大约有10,526项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0926秒)
为您推荐: 汉英翻译基础 汉英翻译技巧 汉英语篇翻译 汉英翻译技巧示例 新编汉英对比与翻译 汉英文化翻译词典
-
-
英语专业八级考试 翻译、校对与改错解析
甘露主编2009 年出版128 页ISBN:9787562447757本书为《英语专业八级考试翻译、校对与改错解析》,共分两个部分。第一部分“校对与改错”主要从词汇、语法、语篇等几个方面对“校对与改错”部分中经常出现的错误类型进行分析,提出改错方法,使考生不仅知其然...
-
汉英英汉服装分类词汇 第2版
周叔安编2009 年出版566 页ISBN:9787506455442《汉英英汉服装分类词汇》是国内首本按服装部位分类编写的词汇,自2001年5月正式出版以来,为广大读者的工作和学习提供了有益的帮助,为我国的服装文化发展做出了重要贡献,深受读者好评,迄今为止第1版已印刷12次,印...
-
小熊维尼爱科学双语故事 奇妙的水循环·人人都爱下雨天 汉英对照
美国迪士尼公司编著;(美)莎拉·海尔·米勒改编;白雪莲翻译2015 年出版58 页ISBN:9787513563635《奇妙的水循环·人人都爱下雨天》是一本双语故事书,讲述了百亩林里发生的故事。雨停了,地上的水坑很快就消失了,水坑跑到哪里去了呢?下雨了不能去野餐,小熊维尼很不开心,可他发现他的朋友们都喜欢下雨,原来雨......
-
小公主苏菲亚智慧与成长双语故事 母亲节奇妙之旅·神奇科学日 汉英对照
美国迪士尼公司编著;(美)莎拉·海尔·米勒改编;董宇虹翻译2015 年出版58 页ISBN:9787513562003《母亲节奇妙之旅·神奇科学日》讲的是今天是一年一度的母亲节,小公主苏菲亚想和往年一样和母亲一起过,只有她们两个人。但是妈妈说,詹姆士和安柏也是家人,也是她的孩子,因此大家要一起度过母亲节。魔法科学展就...
-
世界上的最美的情诗 汉英对照
吴文智主编2011 年出版264 页ISBN:9787305083792浪漫情怀的经典阐释,沉吟至今的情爱绝唱。诗歌是清泉,滋养着干涸的心田。诗歌是绿洲,让生命也洋溢着融融绿意。《世界上最美的情诗》本书从诗歌宝库中精选了百余篇具有代表性的篇章,所选篇目皆出自于名家之手,它...
-
翻译研究的社会学途径 以布迪厄的社会学理论为指导
陈秀著2016 年出版180 页ISBN:9787308164528本书借用了布迪厄社会学理论中的语言观、资本、惯习、场域等主要概念,对中国语境下的翻译行为以及中西方社会文化交流活动中的翻译行为进行梳理,以典型翻译事例或事件客观描述语言与权力的关系、翻译与社会的...
-
先天性心脏病实践指南 翻译版
LAURIER.ARMSBY著;周更须,刘宇航译2016 年出版122 页ISBN:9787117227728本书由临床一线工作多年、经验丰富的先心病诊疗专家周更须、刘宇航担任主译,旨在增强读者对不同类型的先天性心脏病在解剖基础、血流动力学、外科和介入治疗方式等方面的理解。每页通过一张简单的图片介绍了...
-
符号学翻译研究 文学语言的理据及其再造
蒋骁华著2003 年出版215 页ISBN:7560033636本书是关于符号学的理论著作,分为五章:第一章评述了符号学翻译研究的历史和现状。第二章从符号学的角度探讨并揭示了文学语言的本质特征。第三章、第四章、第五章分别从语音层、句法层和语义层深入探讨文学语...
-
后殖民主义译论与当代中国翻译
刘佳著2014 年出版276 页ISBN:9787561476895后殖民主义译论是后殖民主义理论在翻译研究中的一种应用形态和研究模式。本书借鉴文学和文化研究中后殖民主义理论的研究策略和成果,选取当代西方后殖民主义译论为研究对象,探讨后殖民主义译论独特的翻译研究...
