当前位置:首页 > 名称

大约有10,762项符合查询结果项。(搜索耗时:0.1222秒)

为您推荐: 汉英翻译 汉英翻译基础 汉英翻译技巧 汉英翻译技巧示例 突破汉英翻译二十讲 汉译英实用技巧 汉英文化翻译词典

  • 汉英语篇翻译

    居祖纯编著1998 年出版128 页ISBN:7302027919

  • 高级汉英语篇翻译

    居祖纯编著2000 年出版216 页ISBN:7302007292

    高校英语选修课系列教材:本书围绕高年级汉英翻译教学的任务,有机融合汉英翻译技巧与我国文化知识。侧重实践,精选练习,着重语篇观念。

  • 高级汉英语篇翻译 修订版

    居祖纯编著2012 年出版301 页ISBN:9787302275695

    本书在同名书第一版的基础上修订而成。紧紧围绕我国英语专业高年级汉英翻译教学的任务,有机融合汉英翻译技巧与我国文化知识。

  • 新编汉英语篇翻译强化训练

    居祖纯编著2002 年出版255 页ISBN:7302054533

    高校英语选修课系列教材:本书贯彻学以致用、理论联系实际、使用完整语篇的特点。本书更强调实践,有大量的根据汉译英规律编写的练习,特别提供了可供学生自测用的15篇短平快练习。...

  • 基于认知语言学的语篇翻译研究 侧重逆向汉英语篇翻译的模式构建及应用

    王晓农,张福勇,刘世贵著2011 年出版345 页ISBN:9787564312350

    本书从认知语言学角度研究语篇翻译的本质和特征,探讨语篇翻译问题,尝试构建语篇翻译的认知语言学理论和模式,并对你想汉英翻译的应用进行研究,有助于人们更好地从事语篇翻译实践,对翻译理论和实践的发展具有积极...

  • 汉英语篇翻译实务

    孙启耀主编2012 年出版268 页ISBN:9787531662679

    本书从非文学类题材(政治、经济、文化、金融、医疗卫生类)中选取100篇左右的素材,以此为基础进行加工,包括内容如下:1. 汉语原文;2.参考译文; 3.译文中出现的生词、词组;4.译文解析等。在译文解析中,要对汉语语......

  • 汉英语篇翻译

    李运兴编著2015 年出版315 页ISBN:9787302416661

    汉译英教学可按体裁和题材两条路径进行。本书体现的是第一条路径,按体裁分为三个单元,分别用实例说明各类英语语篇在用词、句式、文体上的特点,讲解各类体裁的翻译要领,提供语篇翻译练习,启发学生对实践中常见的...

  • 汉英语篇翻译教程

    印晓红著2017 年出版204 页ISBN:9787302461708

    全书共分三大部分。前言中突出汉英翻译语篇内容的重要性及教材使用建议。理论片分为五章,包括汉英词汇比较与翻译汉英语篇比较与翻译汉英文化比较与翻译、汉译英的结构信息处理以及汉译英中的译文表达。...

  • 语篇翻译

    刘庆元著2005 年出版265 页ISBN:7811051133

  • 语篇对比与翻译研究

    李文戈著2016 年出版203 页ISBN:7030505835

返回顶部