大约有242,342项符合查询结果项。(搜索耗时:0.3322秒)
为您推荐: 英汉语节奏类型对比研究 英汉 丛书 新编英汉语研究与对比 英汉语篇信息结构的认知对比研究 英汉语对比 日汉语言认知与对比研究 汉语句子信息结构的类型学研究
-
汉语体貌研究的类型学视野
陈前瑞著2008 年出版344 页ISBN:9787100057011本书作者认为汉语的体貌系统是一个由情状体、阶段体、边缘视点体、核心视点体组成的四层级系统,并讲述了四层级系统的内部结构和内部关系。...
-
英汉语系统模式对比研究
张丹著2016 年出版283 页ISBN:9787564825331本书以现有语言研究理论为线索,以语言现象为参照坐标,通过综合、完善的分析,拟从四个重点板块抽取典型的英汉语表达模式,并构建系统模式对比机制。这四个板块分别为:语言结构模式、语言形式与逻辑表述模式、语言...
-
-
英汉传媒话语修辞对比研究
胡曙中主编2007 年出版272 页ISBN:9787811066982本书是跨学科的一项研究成果,主要从英汉传媒特点、英汉传媒话语创作、英汉新闻话语、英汉报纸版面设计、英汉新闻文本解读、英汉传媒图片解读、英汉传媒风格、英汉新闻体裁、英汉传媒受众意识、英汉新闻与电...
-
-
英汉语义辞格对比研究
王晓军,孟凡艳,孟庆梅著2015 年出版668 页ISBN:9787544639019本书是语言学专著,作者从宏观和微观两个大方面对英汉语的修辞格进行了对比,每章分别对英语汉语的修辞格的来源、定义、类型、文化机制等进行了对比。书末附录罗列了国内1979-2013年相关研究的论文和论著。...
-
-
英汉现行法律语言对比与翻译研究
熊德米著2011 年出版318 页ISBN:9787543876736本书从英汉法律语言比较、法律翻译原则、法律术语、语句、语篇的翻译以及法律翻译研究的视角对英汉法律翻译进行了诠释,内容详实,分析精辟,是法律翻译领域的一部高质量的学术著作。...
-
现代汉语小句类型联结研究
朱斌,伍依兰著2009 年出版384 页ISBN:9787562239970本书以“小句中枢”理论为指导,特别是以“小句联结律”为依据,以“小句”类型为观测点,并进行个案分析,研究汉语小句类型联结的种种事实和规律。...
-
英汉语言对比分析和研究
薛锦编著2019 年出版172 页ISBN:9787565837258本书把当代话语分析理论运用到中英语言和文化的比较中,把语言与文化结合起来研究,从文化现象去阐释语言,探讨文化对语言的形成和制约作用以及英汉语言的人文属性,同时又从语言现象去阐释文化,以语言为媒介来介绍...
