当前位置:首页 > 名称

大约有10,288项符合查询结果项。(搜索耗时:0.1080秒)

为您推荐: 汉英对比语言学 汉英语言对比概论 汉英对比与英语学习 新编汉英对比与翻译 1700对近义词语用法对比 外国人学汉语工具书 汉英语篇翻译

  • 汉英科学技术辞海 上

    孙复初主编2003 年出版2036 页ISBN:7118031127

    本书为综合性、多学科、跨专业的科学技术辞典,涵盖基础理论学科、即数学、物理、化学、生物;应用技术学科,如机械、动力、电力、计算机、信息、航天、航空、自动控制、材料军工等。收入近年科技方面新词,如纳...

  • 英汉、汉英对外贸易经济合作法律小词库

    上海《中国对外经济贸易丛书》编纂委员会编1994 年出版422 页ISBN:7800044025

  • 汉英中医学词典

    刘伟,崔珂主编2004 年出版438 页ISBN:7810912593

    本词典由中医专家与长期从事中医文献英译工作的中医院校英专家共同研究、编译而成。该词典收入常用中医专业术8500余条,并以阴阳五行、脏腑、气血、经络、身体部位、针灸等18种术分类排列。附录中附有...

  • 桃花扇:汉英对照

    许渊冲译2014 年出版245 页ISBN:9787508521954

    许渊冲教授长期从事中国古代典籍的英译工作,其译作在国内外有广泛影响,对传播和弘扬中华民族优秀文化发挥了积极作用。本套书荟萃其古典诗文代表译作十四种。本书是其中一种,译介中国清代文学家孔尚任所作著名...

  • 汉英笔译基础教程

    刘有发主编;刘莉琼,张萍萍副主编;李红艳,李莉,吴冰,袁志美参编2013 年出版296 页ISBN:9787566307866

    本书全面介绍了在汉英翻译过程中常用的各种翻译技巧,并列举大量实例说明,力图将各种翻译技能和方法的讲解建立在汉英言差异和对比的基础之上,更多地借鉴对比言学的成果,帮助学生提高翻译学习的效率,培养学生...

  • C言实训教程

    邓树文,周洁,闻彬主编2016 年出版253 页ISBN:9787121274183

    本书是与湖北科技学院精品课程教材《C言程序设计》配套的实验教材,全书共分4章及三个附录,内容分别为C言编程环境及上机指导、程序设计基础实验、程序设计提高实验、各章节部分程序设计习题参考答案,附录...

  • 幽默篇理解的多维理论阐释

    王金玲著2008 年出版165 页ISBN:9787560137384

    在分析国内外幽默理论和研究方法的基础上,从认知读言学、用学等多学科交叉的角度,阐释幽默篇的特点和理解机制,以大量的料分析,整合了各理论对幽默篇理解的解释。...

  • 《朱子类》选评

    朱义禄撰2006 年出版190 页ISBN:7532544877

    《朱子类》是宋代著名理学家朱熹的一部录体著作,由其门人记录、黎德靖编纂而成。对后人而言,它是了解朱熹全面的思想,尤其是晚年定论的一部珍贵历史文献。本书系新世纪古代哲学经典读本之一种,精选《朱子...

  • 名校学案 文.必修第4册 文社版

    李迅主编2007 年出版119 页ISBN:7533445848

    本书以章或单元为单位编写。结构上分为“认知·探索”(含问题导思、知识拓展和例题演示)、“演练·评估”、“知识链接”、“单元梳理”、“单元评估”、“模块评估”、“参考答案”等。...

返回顶部