当前位置:首页 > 名称

大约有10,526项符合查询结果项。(搜索耗时:0.1349秒)

为您推荐: 汉英翻译基础 汉英翻译技巧 汉英语篇翻译 汉英翻译技巧示例 新编汉英对比与翻译 汉英文化翻译词典

  • 七个乌鸦哥哥 汉英对照

    郑勤砚主编;(德)格林兄弟原著;(美)朱莉·司马克改编;成语译2016 年出版32 页ISBN:7550273014

    本书建议分类:H319.4:I.“当塞尚遇见欧·亨利”,会发生什么事情?美术与文字,两种经典的相遇,碰撞出炫目的火花,成就了另一种让人难忘的经典!经典双语名著,配以艺术大师画风的插图,可以称为“向经典致敬”的“双......

  • 穿靴子的猫 汉英对照

    郑勤砚主编;(法)夏尔·佩罗原著;(美)朱莉·司马克改编;王玉译2016 年出版32 页ISBN:7550273014

    本书建议分类:H319.4:I.“当塞尚遇见欧·亨利”,会发生什么事情?美术与文字,两种经典的相遇,碰撞出炫目的火花,成就了另一种让人难忘的经典!经典双语名著,配以艺术大师画风的插图,可以称为“向经典致敬”的“双......

  • 商务国际英汉汉英词典

    黄德远,刘义盟主编2011 年出版1522 页ISBN:9787801037114

    本词典是专门针对中学生、初级英语学习者而设计、编纂的一本学习型双语工具书,由英汉和汉英两部分组成。英汉部分共收录单词和词组60000余条,涵盖了新课标全部词汇;并适当收录了一些新词和百科词条。汉英部分...

  • 魔发奇缘 汉英对照

    美国迪士尼公司编著;(美)莎拉·海尔·米勒改编;谭晓虹翻译2015 年出版92 页ISBN:9787513556989

    《魔发奇缘》吃下魔力金花的王后生下了一个可爱的金发公主,取名乐佩。金花的神奇魔力转移到了乐佩金灿灿的长发里,这给乐佩带来了巨大的灾难。女巫高瑟妈妈为了永葆青春将乐佩偷走关在一个没有门的高塔里。随...

  • 我的世界很小,但是刚刚好 汉英对照

    暖小昕编译2015 年出版186 页ISBN:9787550249035

    本书为中英双语文学图书。爱情是最美好的情感,爱情里的故事万万千。执子之手,与子偕老是千古流传的佳句,也是世人追求的最平凡而又最浪漫的最终归宿,我们的很小,我们的世界很小,但是真的刚刚好。...

  • 公鸡和风标 汉英对照

    (丹)安徒生著;(美)司马克改编;刘岳译2013 年出版34 页ISBN:9787517600152

    本套书为国家“十一五”课题项目。由中央美术学院美术教育学系选编,美术教育绘本研究课题组主编,中央美院师生及中国优秀画家创作,取材于中华民族源远流长的神仙传说。在插画、文字以及设计上保留传统精髓的同...

  • 2016MBA\MPA\MPAcc等专业学位考研英语(二)高分翻译老蒋笔记 翻译

    蒋军虎主编2015 年出版203 页ISBN:9787512417403

    本书严格按照考研英语(二)考试大纲(非英语专业)和历年考研英语(二)翻译真题编写而成。针对考研英语(二)的翻译部分,本书从翻译概论、翻译技巧、翻译精讲、历年真题与详解、翻译实战五个部分予以讲解。作者在......

  • 商务英语翻译研究

    刘白玉,窦钰婷著2012 年出版162 页ISBN:9787562255239

    本书稿首先概述了应用翻译理论,接着分别从词汇、句子、篇章层面阐述了商务英语翻译的特点并列举大量的例子,接着分别介绍了不同领域的商务英语翻译,包括企业简介及商务广告、品牌及商标、民族冒犯语、商务名言...

  • 翻译家鲁迅

    王友贵著2016 年出版309 页ISBN:9787310052509

    本书作者采用“以译文为本”的研究范式,尽可能全面地梳理鲁迅约139万字的翻译作品,考察中国现代翻译史上一位极为独特的译家,以及其译作和翻译活动在中国翻译文学史、中外文学关系史、中外关系史、国民教育史...

  • 英汉语比较与翻译 11

    潘文国主编2016 年出版906 页ISBN:9787544645195

    本书为中国英汉语比较研究会第十一次全国学术讨论会的论文精选集。主编从与会代表提交的论文中精选40篇,综合成英汉语言对比研究、中西文化比较研究和翻译研究三大板块,从语言、文化、翻译三方面审视当今英汉...

返回顶部