当前位置:首页 > 名称
大约有10,288项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0989秒)
为您推荐: 汉英语言对比概论 汉英对比与英语学习 1700对近义词语用法对比 外国人学汉语工具书 汉英语篇翻译 title汉英公示语词典 第2版 精 title朱子语类选 汉英对照 精
-
英汉现行法律语言对比与翻译研究
熊德米著2011 年出版318 页ISBN:9787543876736本书从英汉法律语言比较、法律翻译原则、法律术语、语句、语篇的翻译以及法律翻译研究的视角对英汉法律翻译进行了诠释,内容详实,分析精辟,是法律翻译领域的一部高质量的学术著作。...
-
-
-
-
中日“时”“体”“态”对比研究
潘寿君主编2014 年出版259 页ISBN:9787565708961本书对中文中的“了”与日文中的“た”,中文中的“在”“着”“了”与日文中的“テイル”,中文中的“应该”与日文中的“はずだ”“べきだ”,中文中的“也” 与日文中的“も ”等进行了对比研究,并从中日对译...
-
-
-
-
国内外药品标准对比分析手册 2003
曹文庄主编;《国内外药品标准对比分析手册》编委会编著2003 年出版1561 页ISBN:7502542337本书主要内容为:化学药品、抗生素、生化药品、放射性药品、生物制品质量对照标准。中药材、中药成方制剂对照。附录对照。
-
俄汉超句统一体对比与翻译
陈洁著(上海外国语大学俄语系)2007 年出版309 页ISBN:7544604888本书为国家哲学社会科学基金项目,主要介绍了句法学、句法修辞学、篇章语言学领域的相关研究成果。
学科分类
出版时间
