大约有10,526项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0962秒)
为您推荐: 汉英翻译基础 汉英翻译技巧 汉英语篇翻译 汉英翻译技巧示例 新编汉英对比与翻译 汉英文化翻译词典
-
汉英对照黄帝外经 1
陈士铎评述;刘希茹今译;李照国英译2017 年出版327 页ISBN:9787542657633十八卷的《黄帝内经》,从远古时代一直到今,而三十七卷的《黄帝外经》,则可能永远失传了。但是,关于它的民间传说,还是相当丰富和十分有趣的了。现在所传的《黄帝外经》原称《外经微言》,为明陈士铎所传,所述内......
-
毛泽东诗词精选 汉英对照读本
李正栓译;李正栓英语注释;刘森,任敏中文注释2010 年出版226 页ISBN:7202055538本书译者李正拴,现任河北师范大学外国语学院院长,研究生导师,是专攻英国玄学诗人诗歌的学者,并讲授英美诗歌。本书是作者多年来潜心研究的结晶,忠实地传达了毛主席诗词的内容、气魄、意境,并兼顾了语言优美。...
-
故宫博物院藏品大系 绘画编 4 宋辽金 汉英对照
故宫博物院编2008 年出版312 页ISBN:7800477207故宫藏品大系为资料性图录,以图片形式展示故宫藏品的整体面貌。本书为“大系”中绘画编的第4册。
-
-
理论旅行 国内翻译研究主体性讨论对西方后现代翻译研究主体性哲学批判的接受之批判
王娟著2014 年出版258 页ISBN:9787545808773本书从不同角度对主体性哲学展开批判是西方后现代翻译研究的一个重要任务。而国内翻译研究主体性讨论由于社会、历史、学术的原因,对西方后现代翻译研究主体性哲学的批判有吸收、也有变异。本文从梳理影响国...
-
全球化时代翻译研究新范式探索 “当代翻译研究新范式探索”国际研讨会论文集
郭洋生主编2018 年出版342 页ISBN:9787511735522“范式”是现当代的科学概念。对于中国(非西方)而言,这一概念本身是“译”自西方的,其发明权、所有权、解释权,属于西方。受历史、现实、语言、思维方式等影响,中国(非西方)翻译研究人员所关注的翻译研究课题......
-
考研英语(二)高分翻译老蒋笔记 翻译技巧+短文精讲+真题研读+实战模拟 第4版
老蒋主编;老蒋图书编委会编写2018 年出版259 页ISBN:9787111594215本书严格按照考研英语(二)考试大纲(非英语专业)和历年考研英语(二)翻译真题编写而成。针对考研英语(二)的翻译部分,本书从翻译概论、翻译技巧、翻译精讲、历年真题与详解、翻译实战五个部分予以讲解。作者在......
-
-
-
