大约有10,526项符合查询结果项。(搜索耗时:0.1204秒)
为您推荐: 汉英翻译基础 汉英翻译技巧 汉英语篇翻译 汉英翻译技巧示例 新编汉英对比与翻译 汉英文化翻译词典
-
-
汉维-维汉翻译理论与技巧
张敬仪主编2004 年出版259 页ISBN:7105058382本书是作者在多年教学基础上编写的一部翻译理论著作。分两部分:一、汉语翻译成维语的理论与技巧;二、维语翻译成汉语的理论与技巧。
-
-
中国精粹 艺术卷 汉英
孙维新,朱旭编著;刘川,覃素红译2015 年出版167 页ISBN:9787212077075本书是《中国精粹》丛书中的一卷,全书以凝练、概括的语言,由点及面地介绍了中国古代艺术的基本面貌和特点,由“东方风貌,称誉世界”(绘画、书法篇);“红氍毹上,游园惊梦”(戏曲篇);“博拊笙簧,歌之舞之”......
-
-
中国旅游会话 汉英对照
齐沪扬,刘慧清主编2008 年出版343 页ISBN:9787506291309本书是汉语学习手册,是来中国旅游、学习、短期生活的外国人必备的汉语学习手边书。本书采用“情景+功能”的编排方式,从使用者的需求出发,共收入1027句与旅游生活和日常交际相关的常用句子,1082个与旅游生活和...
-
古琴艺术名词术语手册 汉英双语
蔡良玉编译2017 年出版258 页ISBN:9787556602155随着古琴艺术被越来越多的人所了解,本书为双方沟通交流相关内容提供参考,收录了目前常用的古琴艺术相关的词汇并作解释,以便国人能与外国人就深层次的文化内涵进行交流沟通,有助于中国传统的而音乐文化走向世界...
-
威尼斯商人 汉英对照
(英国)莎士比亚著;朱生豪译2014 年出版189 页ISBN:9787500132769《威尼斯商人》是莎士比亚早期的重要作品,是一部具有极大讽刺性的喜剧。剧本的主题是歌颂仁爱、友谊和爱情,同时也反映了资本主义早期商业资产阶级与高利贷者之间的矛盾,表现了作者对资产阶级社会中金钱、法律...
-
英女王演说集 汉英对照
(英国)伊丽莎白·亚历山德拉·玛丽·温莎著;刘露编译2014 年出版200 页ISBN:9787544746557本书是英女王伊丽莎白二世十七篇公众演讲的结集。时间跨度从1940年至2011年,包含了圣诞演讲、战时演说、英联邦日的演讲,以及就重大事件发表的(电视)广播等。每篇演说均附有相关背景和演讲技巧的介绍,全书配有一...
-
古诗一百首 汉英对照图文本
刘克璋编译2013 年出版221 页ISBN:9787510056123本书根据小学、初中教学大纲推荐的古文篇目中精选了100首古诗,以英汉对照图文版的形式展现中国古代诗词的美妙,在译文后作者还附加了一小段背景资料介绍,让读者能够更全方位的了解该诗词。...
