大约有1,418项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0278秒)
为您推荐: 佛典汉译 理解与诠释研究 汉译佛典中破格的语法和文体 巴利佛典译丛 中国古代佛典译论研究 佛典丛书 指月录 套装上下册 溪文佛典
-
翻译写作学与多语种笔译平台丛书 翻译教学中的汉译英笔译能力测试评分量表研究
张培欣著2017 年出版272 页ISBN:9787561566732本书旨在开发翻译教学环境下汉译英笔译能力测试评分量表。本书首先通过系统工程中的解释结构模型法建立汉译英笔译能力模型,并对模型进行实证检验,为新量表的开发构建理论框架;其次,基于所建立的汉译英笔译能力...
-
论失业问题 汉译名著本 17
(英)阿瑟·塞西尔·庇古著2018 年出版150 页ISBN:9787100164924在本书中,作者把失业现象的产生归结为工人要求高工资的结果。作者认为,如果任何工人要求发给的工资率人为地高于经济力量自由发挥作用时所得出的工资率,那么纵使在完全静止的情形下也会发生失业现象。根据这一...
-
汉译人类学名著丛书 西太平洋上的航海者
(英)马林诺夫斯基著2016 年出版508 页ISBN:9787100120098本书是作者对澳大利亚的特洛布里恩德群岛为中心的库拉交易的深入而细致的研究,并由此揭示出当地土著社会巫术、宗教、贸易、日常生活之间的关系,是当时对该民族最完备而科学的描述。本书是人类学领域的一部里...
-
韩国名人名著汉译丛书 韩国儒学史 韩国儒学的特殊性
(韩)尹丝淳著;邢丽菊,唐艳译2017 年出版663 页ISBN:7010169071本书是韩国儒学权威专家尹丝淳教授最具代表性的著作,也是当今韩国学界评价最高的儒学史著作。作者从韩国儒学的渊源开始,按照时代发展对韩国儒学进行了分阶段、有重点的剖析,并对每一阶段思想发展的特征进行了...
-
莎士比亚戏剧汉译的定量对比研究 以朱生豪、梁实秋译本为例
张威著2017 年出版255 页ISBN:9787520307390本书以对比语言学、语料库翻译学及译者风格研究理论等为基础,采用语料库的实证方法尝试对莎士比亚《哈姆雷特》《李尔王》《奥赛罗》和《罗密欧与朱丽叶》四部戏剧的梁实秋和朱生豪汉译本的语言特征进行定量...
-
“边境”之南 拉丁美洲文学汉译与中国当代文学 1949-1999
滕威著2011 年出版184 页ISBN:9787301191583本书在比较文学研究的视野中考察中国在1949~1999年间对拉丁美洲文学的翻译与接受,关注这一过程中翻译与主流意识形态之间复杂微妙的关系,揭示翻译与接受过程中的种种误读与错位、改写与挪用,尝试从不同的角度去...
-
同等学力人员申请硕士学位英语水平全国统考改错、汉译英、写作准备
李景雨主编2002 年出版207 页ISBN:7561815689《同等学力人员申请硕士学位英语水平全国统考改错、汉译英、写作准备》是完全按照英语水平全国统一考试大纲的要求,为申请硕士学位的在职人员编写的译本小学辅导书。本书分为四部分:1.辩错与改错;2.汉译英;3.短...
-
京虎教育老蒋英语系列教材 2015 考研英语词汇5合1老蒋详解 攻克考研英语的超强5in1单词记忆法 速记宝典+英译汉+汉译英+老蒋详解+老蒋视频 词汇卷
蒋军虎著2014 年出版375 页ISBN:9787512413436单词的复习是考研英语备考复习的第一步,能否走好这一步,将深刻影响英语备考的进度和效率,甚至可能影响整个考研的成败,不可掉以轻心。蒋军虎老师按照《全国硕士研究生入学统一考试英语(一)考试大纲》,结合多年......
