大约有1,418项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0274秒)
为您推荐: 佛典汉译 理解与诠释研究 汉译佛典中破格的语法和文体 巴利佛典译丛 中国古代佛典译论研究 佛典丛书 指月录 套装上下册 溪文佛典
-
玩转大学英语四级写作与汉译英e课堂 2016新题型 APP版
王长喜编著2016 年出版211 页ISBN:9787111547235本书旨在通过长喜云平台,让读者通过手机APP完成大学英语四级的全项备考过程。创新地提出“长喜APP三步学习法”。首先通过手机APP分项学习真题部分的四级词汇,通过随机生成的练习让读者迅速记忆,其次是分项练...
-
民国西学要籍汉译文献 法学 奥本海国际法 下 战争与中立
(德)奥本海著;岑德彰译;李天纲主编2017 年出版526 页ISBN:7552018356本书依据民国23年[1934]商务印书馆于上海出版的(德)奥本海(L. Oppenheim)著、岑德彰译的图书版本为底本影印复制,编入”民国西学要籍汉译文献”的法学系列。概述国际法的基础及其源流外,分国际法之主体、国际法之客...
-
《格萨尔王传》汉译本系列丛书之一 丹玛青稞宗
角巴东主主编2011 年出版240 页ISBN:9787040298567《丹玛青稞宗》为《格萨尔王传》第一部,它以古代藏族两部落间的恩怨情仇为引子,叙述了察香丹玛香查(幼时称“神婴”)的离奇身世,格萨尔的出生及其成长经历;以格萨尔为国王的岭国与丹国之间战争的缘起和交战过程.....
-
语言的社会史 近代《圣经》汉译中的语言选择 1822~1919
岩波著2015 年出版0 页ISBN:本书以1822-1919年间《圣经》汉译中的语言选择作为主要研究对象。《圣经》作为一种重要的文本,其汉译积数代人筚路蓝缕之功,也承载了他们对中国变革的许多思考。其间近代几种重要的书面语言——文言、白话、...
-
汉译世界学术名著丛书 福利经济学评述
(英)李特尔著;陈彪如译2016 年出版368 页ISBN:7100117488本书是英国著名经济学家李特尔关于新福利经济学探讨的一部重要著作。现代资产阶级福利经济学体系是由剑桥学派的庇古建立的。他提出了研究社会福利的增进和生产资源的最适度配置问题。但是这个理论是以效用...
-
新题型·淘金大学英语六级翻译200篇 词汇+技巧,6级段落汉译英全方位突破
潘晓燕主编;张淑霞副主编2014 年出版232 页ISBN:9787565811432本书根据最新大学英语六级考试大纲要求精心编写而成,是一本集知识性、实用性、针对性为一体的备考图书。本书由英美文化、报刊时文精选、典型真题、电影对白、人物访谈五部分组成,选用100篇翻译训练,每篇训练...
-
句法文体视角下的伍尔夫意识流小说汉译研究
王林著2015 年出版311 页ISBN:9787118107395本书从跨学科的视角,运用翻译学、语言学、文体学等理论对伍尔夫意识流文学作品Mrs. Dalloway (《达罗维夫人》)和 To the Lighthouse(《到灯塔去》)的汉译问题进行了较为全面的分析,从句子的角度对伍尔夫这两部重...
-
汉译世界学术名著丛书 经验与自然
(美)约翰·杜威著;倩统先译2015 年出版424 页ISBN:7100106206《经验与自然》是杜威的代表作,也是整个实用主义流派最重要的著作之一。如果说皮尔士创立了实用主义的方法论,詹姆士建立了实用主义的真理观,那么,杜威则建造了实用主义的理论大厦,而《经验与自然》就是这座大厦...
-
细菌名称英解汉译词典
杨瑞馥,陶天申主编2000 年出版614 页ISBN:7801212207《细菌名称英解汉译词典》是曲我国北京微生物流行病研究所、武汉大学微生物及免疫学系和日本歧阜大学等单位的专家们合作编写的。 这本词典收集了国际公认的细菌名称5000余条。它的特点是逐条按原作者...
-
汉译管理学世界名著丛书 走向全球 如何在全球成功开展新业务
(美)约翰·A.卡斯林著2011 年出版243 页ISBN:9787509614846本书讲述了,在当今的商务世界中,全球化已成为大家所熟悉的,但你真正认识、了解全球化吗?知道如何在全球成功开展新业务吗?本书是当今世界顶尖营销专家约翰·A卡斯林博士为中国企业全球化营销量身定制的最佳策略...
