当前位置:首页 > 名称

大约有10,526项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0952秒)

为您推荐: 汉英翻译基础 汉英翻译技巧 汉英语篇翻译 汉英翻译技巧示例 新编汉英对比与翻译 汉英文化翻译词典

  • 实用中日口译、即席翻译、同声传译教程

    周殿清编著1991 年出版587 页ISBN:7561104677

    《实用中日口译即席翻译同声传译》在语言实践中,口译有特殊的意义,特殊的性格和难度。尤其同声传译,除要有丰富、坚实的外语和母语基础知识外,还要求有快速、灵敏的反应能力,要求有熟练的双语思维能力。这是一种...

  • 跨考专业硕士翻译硕士(MTI)汉语写作与百科知识真题解析与习题详解 最新版

    跨考考研专业硕士研究院编著2013 年出版322 页ISBN:9787564076696

    本书由具有考试辅导经验的跨考考研专业硕士研究院的相关老师及名校翻译硕士研究生亲自执笔编写。本书囊括20余所名校2010—2013年的真题,并对其进行了详细的解析;此外,在研究真题的基础上搜集相关重要考点的习...

  • 四川大学外国语学院学术文丛 语篇回指对比与翻译研究

    李春蓉著2015 年出版274 页ISBN:9787561489321

    本书对汉、英、俄三种语言的回指现象进行了较为系统的跨语系、多语种的对比研究:在把回指分为名词回指、代词回指和零形回指三类的基础上,探讨各回指分类的表达方式;着重对比分析回指表达方式在这三种语言中的...

  • 中国莎剧翻译群体性误译研究

    刘云雁,朱安博著2015 年出版140 页ISBN:9787510094224

    莎士比亚戏剧翻译翻译研究贯穿了中国近现代百年的翻译研究历程并成为其中不可缺少的一部分。本书将莎剧置于中国百年译介研究的宏观背景下,从翻译学的角度对群体性误译这一特殊现象进行探讨。群体性误译是...

  • 循证胃肠病学和肝病学 第3版 翻译

    王吉耀译2012 年出版708 页ISBN:9787117159722

    21世纪的医学是循证医学的时代,循证医学的证据是医生给病人做出诊治决策的依据。该书是世界上唯一的一本将胃肠病和肝病与循证证据结合起来的专著。作者对于在消化和肝脏的各种疾病的诊断、筛查和治疗方巳有...

  • 翻译多元论实证分析研究

    何三宁著2008 年出版238 页ISBN:9787030221186

    本书共9个单元,讨论目前较为流行的主要翻译理论的基本情况及其在我国的影响。每单元设有2-3篇语境完整的汉语文章作为案例进行验证分析,所有文章由作者翻译,译文由英国著名学者MargaretRogers校对。所有译文完...

  • 2013考研英语(二) 完形填空与翻译 纯技巧式解题10天速成多媒体课堂

    李凯,李响,高峰主编;张彤,董妍妍副主编2012 年出版207 页ISBN:9787811259803

    本书适用于MBA、MPA、MPAcc 、MEM、MTA、MLIS等各类专业学位硕士,采用国内最先进的多媒体教学模式,深入浅出,讲解历年考研完形填空真题应答技巧,并归纳了翻译纯技巧式解题提高方法,并配有多媒体学习光盘,在短期内...

  • 乳腺超声经典诊断学 中文翻译

    (美)A.Thomas Stavros著;王知力译2017 年出版706 页ISBN:9787030537720

    本书是由国际著名乳腺专家ThomasStavros教授历经10年的呕心沥血之作,是国际公认的乳腺超声方面的权威巨著。本书覆盖面广,对乳腺检查的操作技巧、乳腺解剖、靶向性和非靶向性超声检查的适应证、乳腺囊性和实...

  • 达斡尔语366句会话句 少数民族语汉英日俄对照

    K.D.锡莉,K.D.布日古德著;朝克主编2014 年出版177 页ISBN:9787509753347

    本书用少数民族语言、汉语、英语、日语、俄语分别介绍该民族的366句日常会话,并对该民族的重要节日、风俗习惯进行简要说明,有利于加强对少数民族文化遗产的挖掘和保护,尊重、继承和弘扬少数民族优秀传统文化,...

  • 汉译日翻译语法学

    吴大纲编著2014 年出版259 页ISBN:9787562837732

    本书重点是在提高日语使用水平上,因此使用日语撰写。本书由三大章组成,在第一章序论里,首先论述了有关对翻译水平的评估标准问题,因为如何评估翻译优劣历来是个老大难问题。尤其是在中译日的时候,我们的翻译工作...

返回顶部