大约有3,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0091秒)
为您推荐: title汉英对照西方哲学名篇选读 下 汉英对照西方哲学名篇选读 西方哲学名篇选读 西方哲学原著选读商务印书馆下 title圣经旧约名篇精选 原文 英汉对照 title第十二夜 英汉对照 莎士比亚戏剧名篇
-
中国古典哲学原著选读 汉英对照
胡星铭编著2018 年出版332 页ISBN:9787305209246在建设“一带一路”和世界“双一流”大学的基本国策下,用适当的英文和方式向外国人介绍中国传统文化,越来越重要。中国古典哲学是中国传统文化的本原和精华,对于中国历史、政治、艺术、科学、宗教、商业等其他...
-
西方比较文学与文学理论名篇选读与实践
吕超编著2018 年出版308 页ISBN:9787310054053自1984年大陆出版第一部比较文学教材《比较文学导论》算起,至今已有30多年的教材出版史,粗略统计,期间用中文出版的各类教材多达百余部。比较文学目前的教材尚处于“群雄逐鹿”的局面。初学者对教材的取舍颇为...
-
徐棻剧作选 汉英对照 下
徐棻著;(美)白灵芝译2018 年出版221 页ISBN:9787220107382本书选收了知名剧作家徐棻的八个川剧剧本《死水微澜》《庄子与田氏》《欲海狂潮》《马前泼水》《目连之母》《尘埃落定》《马克白夫人》《红梅记》,采用汉英对照的方式出版。这对扩大川剧的影响,对四川地方戏...
-
西方翻译理论 导读·选读·解读 下
杨士焯编著2018 年出版281 页ISBN:9787561571019全书以精选的西方翻译理论选文为主体,揉入编著者对选文的解读、课堂讲授、翻译、编译等,同时附上部分专家学者对某个理论的解说和阐述。全书编著及选材,紧密围绕着编著者的学术取向,始终关注翻译理论的实践意义...
-
“一带一路”节点国家态度研究 下一个黄金时代 汉英对照
易鹏,皮钧主编;李玲飞,熊榆副主编2018 年出版336 页ISBN:9787515347851首届“一带一路”国际合作高峰论坛于2017年5月14日-15日在北京召开。为了更好配合高峰论坛,盘古智库与中国青年出版社联袂推出“中国青年智库论坛”丛书。这是第一本《一带一路节点国家态度研究:下一个黄金时...
-
中华词典英译名篇 选读
华满元,华先发主编2018 年出版452 页ISBN:9787307203884宋词和元曲是我国五千年璀璨文明中的两颗璀璨明珠,在过去三百多年的中西文化互动过程中,大量中华词曲被翻译成外文特别是英文。其译者既有西方学者,也有中国学者。本书精选了265首中华词曲,每首均选配1至多篇英...
-
中华传统教育名篇选读
江净帆,田穗主编;王文峰,苏敏,任家熠等副主编2018 年出版312 页ISBN:9787030563934本书以教育史为脉络,精选中国教育史上有代表性的126篇原典编撰而成,全书分为4部分:《蒙学篇》共14篇,收集了我国传统蒙学名篇,涉及儿童认识天文、地理、历史、人伦、器物、姓氏等方面的启蒙知识;《家教篇》共51篇...
-
法律视角下的全球网络安全态势及对策 汉英对照
许坚主编2018 年出版233 页ISBN:97875109205232017年,360公司法律研究院承办的ISC2017网络安全法治论坛在京召开。会上发布的《法律视角下的全球网安态势及对策报告》(2017年篇),首次从法律视角透视全球网络安全问题。因此报告反响很好,360法律研究院决定将...
-
-
