大约有10,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0119秒)
为您推荐: title英汉比较与翻译 全国 硕士专业学位系列教材 翻译修辞学与国家对外话语传播 title英汉翻译 方法与试笔 第三版 英汉语言对比与翻译 英汉词汇对比与翻译 论英汉语言和翻译的理论与实践
-
英汉修辞格比较与翻译
陈科芳著2017 年出版424 页ISBN:9787520314718本书主要研究语义、结构和音韵三大类修辞格的翻译及有关问题。首先,通过文献法、对比法等方法,对修辞格本身,以及修辞格翻译进行了梳理和介绍,为本研究廓清框架。把修辞格按照语义修辞格、结构修辞格、音韵修辞...
-
英汉修辞比较 理论与实践
程文华2017 年出版361 页ISBN:9787567013360本书主要对英汉语修辞的研究传统、研究理论以及英汉两种语言在词汇修辞、句法修辞、篇章修辞、辞格等方面进行比较,并将英汉语修辞比较与英语教学联系起来,既有理论介绍,也有实践探讨。全书共分为七章:第一章介...
-
英汉翻译中的修辞学研究
白雅著2017 年出版228 页ISBN:9787509651490本书从理论和实践两个方面来研究英汉翻译中的修辞。由于历史、文化和语言差异,不同文化中的修辞在翻译时会给译者带来较大的困难。本书第一部分先针对中西方修辞研究进行了综述。修辞实质上是人类的一种有意...
-
-
-
英汉语言对比分析与翻译
梅明玉著2017 年出版193 页ISBN:9787308173681本书先将英汉两种语言进行对比,以相关语言研究理论为基础,对二者的词语结构、句子特征、逻辑关系等因素进行分析;后以指导翻译为目的,进一步研究二者的语码转化、语言冗余度、文化表达等,以此来分析成语翻译、公...
-
-
-
-
修辞劝说视角下的外宣翻译研究
袁卓喜著2017 年出版179 页ISBN:9787565718779在信息爆炸、全球传播的时代,在不缺宣传而缺乏好宣传和有效宣传的背景下,如何向世人宣传一个真实的而不是被误读的中国,树立一个与国家经济政治大国相匹配的国家新形象,这是一个具有战略意义的命题。中国对外宣...