当前位置:首页 > 名称

大约有8,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0455秒)

为您推荐: 21世纪大学英语英汉互译教程 正版图书 正版图书 英汉互译简明教程 第二版 title实用外事英语翻译 英汉互译系列教程 writer实用外事英语翻译 英汉互译系列教程 钢铁是怎样炼成的原著正版书中英文对照双语版中学生大学生必读英汉互译课外名著书籍初中生高中必看的英语 科技英汉互译教程

  • 英语专业硕士研究生英汉互译教程

    顾乾毅编著2017 年出版173 页ISBN:9787562351962

    本教材主要介绍英汉互译的一些基础知识和常用技巧,通过大量实例归纳出一些规律性的东西,并在此基础上,立足于解决非英语专业研究生在英汉互译过程中遇到的各种难题及理解和表达上的错误,将实用性和知识性融为一...

  • 新编实用英汉互译教程

    董兵主编;陈燕,陈万明副主编2017 年出版209 页ISBN:7568907347

  • 英汉互译教程

    姜荷梅2017 年出版472 页ISBN:9787309132540

    本教材分为两个部分,第一部分内容包括语言基本功的培养、中英语言对比及各种翻译对策(方法与技巧)。第二部分内容涉及影响翻译的文本元素及外部因素:文体、语气、修辞;外部因素:社会语境、文化等。每个章节包括.....

  • 实用英汉互译教程

    蒙博涵,杜洁主编;刘潇,彭晓燕,段丽珍,丁朝霞,李嘉宣副主编2017 年出版304 页ISBN:9787564744618

    本书主要包括:翻译的基础知识(什么是翻译,翻译的过程,翻译的方法,翻译的评估,译者的素质),英汉语言对比(主语与主题,形合与意合,繁复与简短,物称与人称,被动与主动,静态与动态,抽象与具体,间接与直接......

  • 21世纪实用研究生英语系列教程 英语学术论文写作教程

    李芝著2017 年出版180 页ISBN:9787300249636

    本教材的编写原则在于通过分析不同学科的学术论文篇章语言特征共性,让学生在阅读学术论文的过程中掌握行文规范,帮助学生直观地分析和掌握英文学术论文的写作思维方式、写作策略,语篇特点;同时基于John Swales...

  • 新编实用英汉互译教程

    陈万明主编2017 年出版154 页ISBN:9787568907330

    本教材的主要内容如下:第一章翻译概论、第二章翻译的过程、第三章翻译的方法、第四章翻译单位与语篇分析、第五章英汉语言之对比、第六章英汉互译常用技巧(上)、 第七章英汉互译常用技巧(下)、第八章翻译症、第....

  • 21世纪大学英语S版阅读教程 理工类 1

    翟象俊,段成总主编;阎黎明,邹灿本册主编2017 年出版130 页ISBN:9787309130072

    本教材为针对理工类高校大学英语课程的阅读教程,共分两册。按照语言学发展规律,培养学生跨文化交际能力及顺应时代对学科英语发展要求,本着语言教学中工具性与人文性相结合及校本化的原则,本教程内容涵盖人文特...

  • 21世纪经济管理精品教材 创新创业教育系列 大学生创新创业教程

    杨雪梅,王文亮主编;张红玉,岳佳坤,李瑞副主编2017 年出版226 页ISBN:9787302477686

    本书将创新与创业的教学内容融为一体,创新理论与创业实践相结合,内容包括创新与创业的关系、创新资源整合与应用、创新思维与创业机会、创业者与创业团队、新企业创建、新企业成长管理、商业模式创新等,着力培...

  • 21世纪实用研究生英语系列教程 思维拓展型高级英语口语教程

    艾治琼主编2017 年出版212 页ISBN:9787300245652

    本教材选取学生感兴趣且实用的八大主题,涵盖教育、科技、习惯等。每单元包括如下部分:Part I Vocabulary Building:通过微课视频进行翻转学习(积累与主题相关的词汇和短语)。Part II Skills Building:学习与主题...

  • 英汉互译分析与实战

    姚媛著2017 年出版180 页ISBN:9787305187988

    本书面向市场对翻译人才日益增长的需求,读者对象为翻译行业从业人员、英语、翻译专业本、硕的学生、翻译教师以及翻译爱好者。本书基于作者多年的翻译教学内容和各类翻译实践,运用实例分析,讲解和练习词义的理...

学科分类
返回顶部