大约有30,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0241秒)
为您推荐: 外教社翻译研究丛书 翻译学 的方法与途径 翻译研究方法论 翻译研究方法概论 鉴外寄象 中国文学在西班牙的翻译与传播研究 title英汉翻译 方法与试笔 第三版 解脱之道 钻石途径系列之二 胡因梦翻译推荐
-
汉译英翻译研究功能途径
司显柱,庞玉厚,程瑾涛著2017 年出版284 页ISBN:9787513595995《汉译英翻译研究功能途径》主要探讨系统功能语言学理论在翻译研究中的适用性及其在翻译实践中的指导意义。该书将结合案例分析,说明基于系统功能语言学理论的翻译研究范式的可操作性和广泛的应用前景。在每...
-
翻译写作学与多语种笔译平台丛书 翻译教学中的汉译英笔译能力测试评分量表研究
张培欣著2017 年出版272 页ISBN:9787561566732本书旨在开发翻译教学环境下汉译英笔译能力测试评分量表。本书首先通过系统工程中的解释结构模型法建立汉译英笔译能力模型,并对模型进行实证检验,为新量表的开发构建理论框架;其次,基于所建立的汉译英笔译能力...
-
社会翻译学研究 理论、视角与方法
王洪涛主编2017 年出版336 页ISBN:9787310052875本书共收录18篇译界知名学者的论文,主要探讨新兴学科“社会翻译学”的基本理论、研究视角与研究方法。上篇“理论”部分主要是对学科名称、研究对象、学科性质、基本原理、学科框架、未来走向等问题的本体探...
-
翻译与跨学科学术研究丛书 翻译语境描写论纲 修订版
李运兴著2017 年出版301 页ISBN:9787302465799本书具体介绍了基于经验意义、人际意义和语篇意义三个范畴的翻译语境描写体系,共分为上下两编。上编从“模式-途径”和“语境张力”两个视角对50余年来现代翻译理论的发展进行梳理,集中对语言学途径进行反思,...
-
外教社博学文库 作为解构策略的修辞 保罗·德·曼批评思想研究
王云著2017 年出版149 页ISBN:9787544649339本书通过整合、阐释、应用以及评价德·曼的从修辞维度所阐发的解构策略,全面分析其修辞解构思想,深入探究解构以及解构之后的理论思潮和文学理论,推动文学批评者对语言学和修辞学的再认识以及跨学科的研究。本...
-
外教社博学文库 斯特恩式协商 18世纪中叶英国文学场中的劳伦斯·斯特恩小说研究
魏艳辉著2017 年出版211 页ISBN:9787544647434本书从作者于评价读者协商角度对18世纪英国小说家斯特恩及其作品进行研究,书中建构了新的文学接受研究认识论与方法论,对斯特恩研究传统中的关键争议给出了新的解答,探索讽刺文衰落与小说崛起的原因,并进一步认...
-
外教社博学文库 高考英语听后口头复述任务效度论证研究
柳明明著2017 年出版220 页ISBN:9787544647267本书从认知心理学视角出发,将测试构念界定为:考生运用各种知识和策略,在识别、提取所听材料基础上,对其进行口头重述的能力,为“解释有意义”主张中“任务构念基于交际语言能力模型及相关研究文献”这一理由提供...
-
翻译研究的对话性路径 巴赫金思想与翻译研究
李波著2017 年出版217 页ISBN:9787520309172本书在回顾以往研究的基础上,提出了新的研究问题和假设,充分借鉴巴赫金思想,分析和解释与翻译相关的诸多问题和现象。本文提出从基于表述的主体间言语交际来看翻译过程,从杂语的角度来分析原文和译文,从声音的角...
-
新中国外国戏剧的翻译与研究
何辉斌著2017 年出版419 页ISBN:9787520306904戏剧在外国文学中,特别在西方文学中,占据了极为重要的地位。 虽然到了二十世纪,戏剧已经有走下坡路的趋势,但总体来说,戏剧在西方史上属于文学的精华,艺术的桂冠。新中国成立之后,国家对外国戏剧的翻译、演出......
-
外教社博学文库 默温诗之欲望与无限性
冯冬著2017 年出版163 页ISBN:9787544646376本书从拉康学派精神分析与列维纳斯他者理论出发,详细阐释当代美国重要诗人W.S.默温作品,从神话、宗教、爱欲、记忆四个方面解释默温诗作中无限性与创伤欲望的辩证关系,以及对诗创作的构成性影响。如此诗与思的...
