大约有8,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0213秒)
为您推荐: 第一香笔记 中国兰花古籍注译丛书 研究生英语读写译教程 研究生英语读写译教程上 研究生英语读写译教程第二版 党史资料第一辑 中国古代佛典译论研究
-
邓小平第一次主持中央工作
薛庆超著2015 年出版404 页ISBN:9787220094996为了实现安定团结的局面,贯彻‘三项指示’,召开了四届人大,确定在20世纪末实现四个现代化的目标,全国人民欢欣鼓舞。先后召开工业、农业等会议和军委大会议,对各方面进行全面整顿,大见成效。此次作为单行本再饭.....
-
中央党校公开课 第一讲
中央党校信息中心主编2015 年出版198 页ISBN:9787503555787公开课是提升影响力的抓手;是打造“精品”,提高授课质量的平台;是相互切磋,提高个体水平的机会。《中央党校公开课》是由中央党校知名专家教授针对新形势下党政干部关注的热点问题进行深刻解读,内容包括:韩庆祥.....
-
-
-
-
-
-
异域的体验 鲁迅小说中绍兴地域文化英译传播研究
汪宝荣著2015 年出版250 页ISBN:9787308147293本书稿运用描述性和规定性的研究方法,首次深入考察鲁迅小说中绍兴地域文化在英语世界的译介及传播,重点描述、评析七种英译本对绍兴地域文化(含方言)的处理手法,确立中国文学作品中地域文化的翻译策略,就如何在.....
-
英汉情态意义互译研究
李小川著2015 年出版276 页ISBN:9787556102426本书稿是一部英汉情态互译研究的学术专著。书稿对于英汉翻译情态的研究进行了丰富的理论建设和大量创新,从语言的情态意义及英汉语情态的共性、英汉语情态差异与情态意义翻译的原则、英汉互译中情态意义的重...
-
《红楼梦》诗词曲赋英译比较研究
王宏印著2015 年出版394 页ISBN:9787563232376本书为南开大学外国语学院王宏印教授的个人专著。作者以《红楼梦》原书中的50首诗词曲赋为依据,选取《红楼梦》的两个英译本,即杨宪益译本和霍克思译本,针对两个译本对诗词曲赋的不同翻译,逐句逐行地进行分析和...