当前位置:首页 > 名称

大约有7,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0126秒)

为您推荐: 英汉修辞格比较与翻译 羌在汉藏之间 川西羌族的历史人类学研究 title英汉比较与翻译 全国 硕士专业学位系列教材 中印佛教石窟寺比较研究 两次全球大危机的比较研究 儒教与基督教 仁与爱的比较研究

  • 汉藏比较暨历史方言论集

    梅祖麟著2014 年出版324 页ISBN:9787547506028

    在本书中,作者运用了语言学、古文字学和音韵学等方面的材料,梳理了汉藏比较语言学的建立和发展史,对学科的前景作了前瞻性思考,研究了如下问题:甲骨文中的复辅音声母、特定词汇在甲骨文和汉藏语里的起源、汉藏比...

  • 翻译比较文化研究精要

    (澳)林巍著2014 年出版270 页ISBN:9787566811271

    本书是作者近来在翻译比较文化研究方面成果的结晶。作者有意避开纯理论的探讨,将研究方向指向了文化蕴涵浓郁的基本概念的比较翻译,从历史与现实、理论与实践等相应角度,对一些基本概念的英文翻译与表述作...

  • 比较文学、世界文学与翻译研究

    王宁著2014 年出版291 页ISBN:9787309104134

    本书是作者从事比较文学、世界文学和翻译研究的专题研究文集。共分为三编:第一编从比较文学和文化的角度探讨翻译现象;第二编探讨了比较文学与翻译研究的关系;第三编从比较的角度探讨了当今国际学界的前沿理论...

  • 汉英文化比较翻译

    马会娟著2014 年出版194 页ISBN:9787500138778

    本书分上下两篇,上篇是文化翻译的理论与实践,包括译者的文化翻译能力等,下篇是语篇翻译中的跨文化转换策略,包括广告文体中的文化翻译等。...

  • 英汉比较翻译读本

    贾正传主编2014 年出版408 页ISBN:9787305139772

    本书系“大学本科英汉翻译研究型系列读本”的分册之一,是一部主要探讨英汉语言在话语、句子、短语、词语、词素、音(字)素等等级上并在功能、意义、形式等层面上的比较翻译的系统导引式研究型教材,所选引文经...

  • 英汉语比较翻译 10

    潘文国主编2014 年出版680 页ISBN:9787544637282

    本书为中国英汉语比较研究会第十次全国学术讨论会的论文精选集。主编从与会代表提交的论文中精选40篇,综合成英汉语言对比研究、中西文化比较研究翻译研究三大板块,从语言、文化、翻译三方面审视当今英汉语...

  • 旅游英汉比较翻译

    杨贤玉,乔传代,杨荣广主编;翟全伟,孙媛副主编;杨贤玉,乔传代,杨荣广等参编2014 年出版238 页ISBN:9787307129948

    旅游英汉比较翻译,本书从英、汉两种语言的特点入手,系统全面地介绍了旅游英、汉语言的翻译原则、翻译策略、翻译方法和不同旅游文体的翻译技巧。全书分为三个部分,上篇是基础知识部分,中篇是翻译技巧部分,下篇...

  • 大喜乐与大圆满 庆祝谈锡永先生八十华诞汉藏佛学研究论集

    沈卫荣主编2014 年出版836 页ISBN:9787802536975

    本书是中国人民大学国学院汉藏佛学研究中心为祝贺谈锡永先生八十华诞而做的学术论文集。谈锡永先生为中国人民大学国学院客座教授,多年来主要从事汉藏佛学研究,已出版《宁玛派四部宗义释》等多种学术著作,主编...

  • 汉藏佛教美术研究 第四届西藏考古与艺术国际学术讨论会论文集

    f谢继胜,罗文华,石岩刚主编2014 年出版684 页ISBN:9787532562978

    本书是国际西藏考古和艺术研究的最新成果,其研究范围综合了藏、汉、西夏、蒙古、东巴等各民族古代绘画、雕塑、建筑、纺织印染等各个方面。其中包括中国汉藏学者关于“藏式佛像”、11-13世纪伏虎罗汉类型、...

  • 坐而论道 王向远教授讲比较文学与翻译文学

    王向远著2014 年出版366 页ISBN:9787511721600

    《坐而论道》是《比较文学与世界文学名家讲堂》20卷丛书之一。该书所选的36篇文章,全都是作者从进入新世纪之后、特别是近几五六年间公开发表的论文中筛选出来的。这些文章分为两组,第一组是关于比较文学的理...

学科分类
出版时间
返回顶部