当前位置:首页 > 名称

大约有1,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0096秒)

为您推荐: 韩国成均馆大学尊经阁藏汉籍珍本丛刊 明清之际西方传教士汉籍丛刊 日本五山版汉籍善本集刊 中日交流标准日本语词汇循环速记手抄本 title仪礼疏考正 精 东亚汉籍研究丛刊 日藏汉籍善本书录 套装共3册

  • 中国汉籍经典英译名著 孟子

    (英)理雅各译释2014 年出版378 页ISBN:9787542644541

    本书选自理雅各19世纪出版的《中国经典》第二卷对“孟子”一书的主体文章译释,侧重于对《孟子》原著英语译释的把握,舍去了关于孟子的介绍和各方面的论述的英语内容,使本书更加便于对孟子原著的英译把握和借鉴...

  • 域外汉籍研究集刊 第10辑

    张伯伟编2014 年出版524 页ISBN:9787101104134

    《域外汉籍研究集刊》为年刊,以学术研究为主,收入域外汉籍中有关语言、文学、历史、宗教、思想研究之学术论文及书评。第十辑论文分下列专题:日本汉籍研究、朝鲜—韩国汉籍研究、越南汉籍研究、汉籍交流研究和...

  • 六十如理颂 梵藏汉合校、导读、译注

    李学竹,叶少勇著2014 年出版156 页ISBN:9787547506974

    本书是中国藏学研究中心宗教所副研究员李学竹与北京大学外国语学院叶少勇对《六十如理颂》以辑佚、整理和译注形式撰写的研究著作。《六十如理颂》是公元2、3世纪时印度佛教论师龙树的代表作,有60首偈颂,主要...

  • 中国汉籍经典英译名著 诗经国风

    理雅各译释2014 年出版243 页ISBN:9787542644558

    本书选自理雅各19世纪出版的《中国经典》第三卷《诗经》中的“国风”英译部分,侧重于对“国风”原著英语译释的把握,将原书的中英文对照的中文繁体竖排改为简体横排,使本书更加便于对“国风”原著的英译把握和...

  • 中国汉籍经典英译名著 诗经小雅

    (英)理雅各译释2014 年出版181 页ISBN:9787542644565

    本书选自理雅各19世纪出版的《中国经典》第三卷《诗经》中的“小雅”的原著英译部分,侧重于对“小雅”原著英语译释的把握,将原书的中英文对照的中文繁体竖排改为简体横排,使本书更加便于对“小雅”原著的英译...

  • 中国汉籍经典英译名著 尚书 周书

    (英)理雅各译释2014 年出版350 页ISBN:9787542644527

    本书选自理雅各19世纪出版的《中国经典》第四卷《尚书》中的“周书”的原著英译部分,侧重于对“周书”原著英语译释的把握,将原书的中英文对照的中文繁体竖排改为简体横排,使本书更加便于对“周书”原著的英译...

  • 舟曲藏汉民歌选

    政协舟曲县文史资料委员会编2014 年出版177 页ISBN:9787549007684

    本书是舟曲县政协文史资料编辑委员会组织编写的舟曲藏族民歌、汉族民歌的集大成之作,该著作深入而系统地从舟曲藏汉民歌的历史渊源、人文内涵、审美特点等多方面进行了整体性的研究。它可以更好地帮助读者系...

  • 中国汉籍经典英译名著 诗经大雅、颂

    (英)理雅各译释2014 年出版221 页ISBN:9787542644572

    选自理雅各19世纪出版的《中国经典》第三卷《诗经》中的“大雅”和“颂”的原著英译部分。侧重于对“大雅”和“颂”原著英语译释的把握,将原书的中英文对照的中文繁体竖排改为简体横排,使本书更加便于对“大...

  • 中国汉籍经典英译名著 论语 大学 中庸

    (英)理雅各译释2014 年出版305 页ISBN:9787542644510

    本书选自理雅各19世纪出版的《中国经典》第一卷中对汉籍经典“论语”“大学”“中庸”的篇章的主体文章译释,侧重于对篇章原文英语译释的把握,舍去了关于孔子生平和各方为论述的英语阐述的内容,使本书更加便于...

  • 中国汉籍经典英译名著 尚书 唐书 夏书 商书

    (英)理雅各译释2014 年出版279 页ISBN:9787542644534

    本书选自理雅各19世纪出版的《中国经典》第四卷《尚书》中的“唐书”“夏书”“商书”的原著英译部分,侧重于对“唐书”“夏书”“商书”原著英语译释的把握,将原书的中英文对照的中文繁体竖排改为简体横排,使...

学科分类
返回顶部