当前位置:首页 > 名称

大约有8,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0145秒)

为您推荐: 跨文化传播视域下的外宣翻译研究 叙事学视域下的外宣翻译研究 外宣翻译研究体系建构探索 跨文化视域中的外宣翻译研究 华夏传播研究媒介学的视角 华夏传播研究 媒介学的视角

  • 顺应论视角下的模糊语言翻译研究

    陶源著2014 年出版265 页ISBN:9787307128897

    本书为博士论文专著。由三大部分组成,分九个章节。以顺应论视角下的一般翻译研究为前提,对模糊语言翻译过程进行描写,并在大量翻译实例胡描写基础上,得出顺应轮视角下的框架。该书是俄汉互译中第一个从此角度研...

  • 政治传播视角下的解放区广播研究

    彭芳群著2014 年出版245 页ISBN:9787565711640

    本文以“政治传播”为研究视角,系统全面地对以延安(陕北)新华广播电台为代表的解放区广播的传播活动进行理论与实证的研究,主要考察解放区广播在传播活动的五个要素:即解放区广播传播的媒介环境;解放区广播在政.....

  • 母语传播视角下的欧洲华文传媒研究

    戴楠著2014 年出版176 页ISBN:9787552006414

    本书围绕欧洲华人社会与华文传媒进行研究,以欧洲华侨华人与华文传媒为具体的研究对象,通过对欧洲华人社会和华文传媒业的内在关系的分析描述其变化的具体形态,在较为规范和具有普遍意义的框架中,研究了欧洲华文...

  • 传播学视阈下的旅游翻译研究

    刘安洪,谢柯著2014 年出版270 页ISBN:9787513548878

    传播学视阈下的旅游翻译研究》从传播学吸取丰富的养料,并结合旅游翻译的特点,建立了旅游翻译传播学体系。传播学先驱之一的美国政治学家哈罗德·拉斯韦尔在《社会传播的结构与功能》(1948)一书中提出了著名的...

  • 社会文化视角下的西方翻译传统

    赵巍编2014 年出版174 页ISBN:9787560751757

    本书按照西方、特别是欧洲的一般历史分期阐述西方历史上的重要译本、翻译人物、翻译事件、翻译文献等,涉及古代翻译、中世纪的翻译、文艺复兴时期的翻译和近代翻译。介绍了不同的翻译目的、翻译策略、翻译的...

  • 解构主义视角下的文学翻译批评

    刘育文著2014 年出版169 页ISBN:9787308139052

    本书以语料为辅助、以解构为策略,对文学翻译批评作了较系统深入的探究。首先厘清了解构主义视角翻译的概念、过程,阐述了解构主义视角下文学翻译批评的任务及诉诸语料库的必要性。然后从宏观层面分析了翻译...

  • 移动通信与社会变迁 全球视角下的传播变革

    (美)曼纽尔·卡斯特尔,(西班牙)米里亚·费尔南德斯,阿德沃尔,(中国香港)邱林川,(美)阿拉巴·赛著;傅玉辉,何睿,薛辉译2014 年出版235 页ISBN:9787302351900

    无线网络是历史上发展最为迅速的通信技术。本书探讨了多样化通信任何时间、任何地点进行交流和沟通的可能性,认为其影响将渗透到家庭、工作或学校的日常生活之中,并引发人们对于全球和地区的政治和文化问题的...

  • 《红楼梦》翻译的诗学新解 文学翻译研究的应用诗学视角

    王丹阳著2014 年出版246 页ISBN:9787565119361

    在译界普遍热衷于文学翻译的文化研究的背景下,我们更应该关注最切近其本质特点的诗学视阈,尤其是鲜有研究者进行过探索和尝试的相关诗学理论。本书试图从一些原创的独特视角出发,论人所未论及,拓宽研究领域,这不...

  • 生态翻译学视阈下的文学翻译研究

    盛俐著2014 年出版198 页ISBN:9787566812490

    本书主要从生态翻译视角探讨文学翻译,即运用生态翻译学理论来解释文学翻译的各个环节及对各环节有影响力的相关因素。全书共分10章,内容包括文学翻译的生态环境、生态学基本原理在文学翻译中的体现、文学生...

学科分类
出版时间
返回顶部