大约有9,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0178秒)
为您推荐: 翻译研究方法概论 全国 硕士专业学位mti系列教材 外教社翻译研究丛书 翻译学 的方法与途径 英语教学研究方法概论 翻译研究方法论 title英汉翻译 方法与试笔 第三版 日汉翻译方法
-
大学本科翻译研究型系列读本 翻译概论读本
于德英编著2013 年出版367 页ISBN:9787305113390本书是一部集前沿性与基础性、整体性与部分性、理论性与实践性为一体的导引式研究型翻译教材。本教材主要内容包括翻译、翻译学的概念及历史脉络、译者的角色与定位、影响译者作出翻译选择的主要因素、翻译...
-
旅游文化汉英翻译概论 基于功能目的论视角下的跨文化旅游翻译研究
夏康明,范先明著2013 年出版284 页ISBN:9787516134658本书主要以“德国功能翻译目的论”为其理论基础,具有跨文化交际的视野,站在跨文化交际的高度来看待旅游翻译。同时,作者针对主要的旅游文化翻译课题,提出了不同的具体翻译原则和策略。如:交际翻译原则视角下的旅...
-
强脉冲X光热-力学效应研究方法概论
王道荣,刘佳琪,汤文辉等编著2013 年出版271 页ISBN:9787515904696本书以强脉冲X光热—力学效应为阐述对象,从X光与材料相互作用的机理出发,较为系统地介绍了强脉冲X光与材料相互作用的基本理论、基本研究方法以及基本热—力学效应等内容。...
-
-
标志翻译1000例-方法篇
杨永林编制2013 年出版259 页ISBN:9787040384543本书为清华大学杨永林教授主编,旨在全面系统地介绍和规范现代化都市生活中各种双语标识及其使用规范的知识普及类读本。书中涵盖了都市生活中可能会出现的2000种双语标识并给出其规范译法。适合广大外语爱好...
-
文化移植与方法 东亚的训读翻案翻译
王志松编2013 年出版321 页ISBN:9787549525621本书为学术论文集,主要包括如下几个板块的内容:训读与汉文化圈;翻译与翻案;东亚文学与文化越境等。作者来自中国、日本、韩国等著名高校。本书所选论文学术水平高,涵盖面广,有一定的学术价值与影响力。...
-
-
翻译的文本分析模式 理论、方法及教学应用
(德)Christiane Nord著;李明栋译2013 年出版256 页ISBN:9787561547960本书是由德国功能学派第二代的代表人物——诺德所著,共分6个部分:第一部分是序言,指出翻译过程中文本分析的必要性;第二部分是本书的主要内容,从五个方面详细阐述了翻译导向的文本分析模式;第三部分是结语;第......
-
翻译意识培养与翻译教学研究
李红丽著2013 年出版331 页ISBN:9787203084549本书重点探讨了英汉翻译中影响翻译效果的翻译意识、语言意识、语义意识和语域意识对翻译效果的影响,阐释了翻译课程的功能和课程价值,对国内外的翻译理论研究进行了深入的分析和探讨,并就高级翻译人才的培养提...
-