大约有3,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0167秒)
为您推荐: title如何撰写翻译实践报告cea框架范文及点评 如何撰写翻译实践报告 筋膜手法 实践操作 翻译版 韩中口译技巧与实践 新经典韩国语翻译系列 中韩韩中文学翻译技巧与实践 正版图书 透析理论与实践 中文翻译版 原书第4
- 
             外语翻译理论与实践系列教材 西汉翻译理论与实践朱凯著2013 年出版323 页ISBN:7566307762本书分为10讲,包括48个题目,囊括了本科高年级翻译课教学大纲所要求的主要内容,即:翻译的基本概念和原理、译者应具备的主要条件、汉西语言文化的简单比较、修辞与文体的处理、语法与句法的处理、西译汉的基本技... 
- 
             
- 
             
- 
             
- 
             对外传播翻译 思考与实践吴自选著2013 年出版235 页ISBN:9787806889244本书是一部系统研究对外传播翻译的学术专著,不仅从理论上介绍了对外传播的基本概念、翻译理念、运用方法、翻译技巧等,还从实战的角度分析了电视新闻、画册翻译、形象片翻译、解说词翻译等许多案例,具有较高的... 
- 
             
- 
             应用文体翻译实践教程李文革主编2013 年出版268 页ISBN:9787118087710本书分7个部分,所选文体包括社交应用文书、生活应用文书、学术资料、职场文书、出国留学访问等,通过典型常用文体样例,详细讲解应用文体的翻译技巧和方法。该文库涉及应用翻译的学科、理论、教学与实训,由专着... 
- 
             
- 
             高级英汉翻译理论与实践叶子南著2013 年出版384 页ISBN:9787302328131本书从基本原理讲起,涉及了翻译的最基本的原则与概念,还介绍了常见的翻译技巧和方法,以及广为人知的翻译理论。在书的第二部分,作者将前面介绍的理论付诸实践,通过翻译实践的办法,把理论融入实践,所附的20多篇...... 
- 
             专用英语翻译理论与实践李鹏飞,朱琳编著2013 年出版358 页ISBN:9787566807076本书针对英语专业毕业生和相关读者的求职诉求,从实际需要出发选取了十二个专业技术领域,在英汉语言基本功应用、词汇范围、语法知识、基本句式、句型转换以及篇章翻译等方面,进行专题讲解和训练,以期提高该书使... 
