大约有30,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0146秒)
为您推荐: title实用英汉对比与翻译 双向 口笔译教学 title实用俄汉汉俄翻译教程 第二版 生成词库理论与汉语研究 title实用俄汉汉俄翻译教程 附参考译文下第3版高等学校俄语专业教材 俄汉翻译 人类学家及其理论生成
-
-
2014张剑考研翻译与写作双向突破
张剑主编2013 年出版270 页ISBN:9787513525848《2014张剑考研翻译与写作双向突破》包括“英译汉”和“短文写作”两大部分。“英译汉”部分包括:题型大揭秘;翻译高分攻略;历年真题精讲;常考重点词汇、短语和典型句型;40篇高仿真模拟题。“短文写作”部分包括...
-
-
实用地质、矿业英汉双向查询、翻译与写作宝典
宦秉炼著2013 年出版294 页ISBN:9787502462437本书立足于实用,精炼而多方面地介绍了英汉、汉英翻译理论和技巧,并用于矿业入门英语翻译指导;对地质、矿业多方面的英语资料进行了示范性翻译;提供了许多常见英语应用文的写作模板。本书配套的软件“地矿英汉双...
-
-
大学实用翻译教程 英汉双向
董晓波主编;杨昕怡,王凡副主编;王娇娇,田欣,王克飞等参编2013 年出版316 页ISBN:9787566306777本教材将重点涉及和介绍了实用性强、与大学生今后工作相关度较大的文体文本,如,信函、科技、商务、法律、新闻、旅游、时政等。本书适用对象是大学英语专业本科、翻译本科、翻译硕士专业学位研究生和非英语专...
-
俄苏翻译文学与中国现代文学的生成
苏畅著2013 年出版250 页ISBN:9787509749593外国文学译介是中国现代文学得以成为“现代”的重要条件,这其中俄苏文学的影响尤为深远。然而,这种影响既不是传统“刺激-反应”模式下的单向度运动,也不是主体完全主动摄取的结果,而应理解为主体意志下自我与他...
-
-
原型-模型翻译理论的研究焦点与理论视角
赵联斌,申明著2013 年出版281 页ISBN:9787564911164本书内容主要指向一个具有跨学科性质的原型—模型翻译研究途径,原型—模型翻译理论是运用模拟特性、从原型—模型二元论的视角对翻译进行综观的整体性研究。本书拟集中阐述原型—模型翻译理论的九大研究焦点...
-