当前位置:首页 > 名称

大约有700项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0126秒)

为您推荐: 翻译美学导论 刘宓庆 论著精选集 美学导论 当代美学导论 title戏曲美学导论 修订版 英汉对比翻译导论 正版图书 title现代美学导论 大学生通识教育

  • 翻译美学导论 第2版

    刘宓庆著2012 年出版308 页ISBN:9787500132592

    本书是刘宓庆翻译论著全集之一。本书从翻译既有科学性又有艺术性的观点出发,探讨了译学的美学渊源、翻译的审美客体、翻译的审美主体、翻译审美意识系统、翻译艺术创造的基础层级、翻译艺术创造的综合层级、...

  • 翻译导论 第2版

    吕俊,侯向群编2012 年出版272 页ISBN:9787544620024

    本书为“高等院校英语语言文学专业研究生系列教材(修订本)”的一本,论述英汉翻译的基本理论,并注重理论联系实际。

  • 英汉对比与翻译导论

    熊兵编著2012 年出版291 页ISBN:9787562258520

    本书是关于英汉语言对比与翻译的一本教材。书稿从语音、书写、构词、句法、语义、篇章、修辞、文化等方面将英汉两种语言进行了系统、全面的比较,并联系英汉语言的区别,讲授了在翻译时应进行的相应的转换。扩...

  • 翻译学研究方法导论

    刁克利主编2012 年出版460 页ISBN:9787310040506

    本书共分为五编,除“序曲”和“尾声”两编外,还有“沙漠游记”、“丛林游记”和“极地游记”三编主干内容。每一篇文章都有中英文双版,英文版文章精心编著了或生动有趣或发人深省的导读,并为行文中的文化及语言...

  • 中国翻译理论研究导论

    张思洁编著2012 年出版242 页ISBN:9787305107900

    本书将中国翻译理论研究分为六个阶段,每章按精选有代表性的研究文章3-4篇,并介绍选文作者、出处、主旨、缘由等,以期使读者对各种翻译主张所蕴含的翻译观和价值观有所了解。全书内容丰富、体例清晰、语言通顺...

  • 汉英对比翻译导论

    邵志洪著2012 年出版490 页ISBN:9787562836339

    本书共分八章。各章配有翻译实践原文,并提供参考译文。第一章:汉英语言类型对比与翻译;第二章:汉英语义对比与翻译;第三章:汉英句法对比与翻译;第四章:汉英语篇衔接对比与翻译;第五章:汉英修辞对比与翻译;......

  • 现代液相色谱技术导论 第3版 翻译

    陈小明,唐雅妍译2012 年出版433 页ISBN:9787117155205

    本书自首版以来一直是HPLC领域中的宝典。全书系统地阐述了HPLC的基本原理及结果解读;深入浅出地讲解了其在药物分离,如反相分离、梯度分离、手性化合物分离等,药物检测及药物定性定量分析中的应用。第3版在前...

  • 没有美万万不能 美学导论

    潘知常著2012 年出版396 页ISBN:9787010112534

    本书作者认为,美学之为美学,无非就是拷问“美的意义”是否存在,以及探讨关于人类审美活动的意义与价值之学。认为审美活动就是以“超越性”和“境界性”来满足人类的“未特定性”和“无限性”的特定需要的一种...

  • 翻译翻译过程:理论与实践

    (英)贝尔(Bell R.T.)著2012 年出版307 页ISBN:7560085296

返回顶部