大约有20,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0148秒)
为您推荐: 英汉修辞格比较与翻译 基于语言与文化对比的英汉翻译探究 英汉语言对比与翻译 title英汉比较与翻译 全国 硕士专业学位系列教材 论英汉语言和翻译的理论与实践 title英汉翻译 方法与试笔 第三版
-
-
-
文化转向—转向文化 中英语言文化比较与翻译
孙萍,綦天柱著2010 年出版237 页ISBN:9787560165721本书系研究生教材。主要内容:一、文化和语言之间的关系;二、翻译概论(其中包括翻译的定义、翻译的过程和翻译的常用策略等);三、英汉语言文化比较研究与翻译:四、中西译史简介。...
-
英汉对比法律语言学 法律英语翻译进阶
宋雷著2010 年出版237 页ISBN:9787301172667本书总计十二章,从英汉法律语言及英汉对比法律语言学的概念、分类、沿革、特征等入手,就相关学科、研习方法、英汉法律语言的变异性、构词理据、法律英语及法律汉语的词汇特征、句法特征、词汇缺项、法律文化...
-
-
英汉语比较与翻译 7
杨自俭著2010 年出版623 页ISBN:9787544618182本书为中国英汉语比较研究会第7次全国学术研讨会的论文精选集,分为英汉语对比研究、翻译研究、文化与教学研究3大部分,共50篇论文。
-
英汉语比较与翻译 8
潘文国著2010 年出版599 页ISBN:9787544618694本书为中国英汉语比较研究会第8次全国学术研讨会的论文精选集,分为英汉语对比研究、翻译研究、文化与教学研究3大部分,共50篇论文。
-
-
中西诗比较鉴赏与翻译理论
辜正坤著2010 年出版606 页ISBN:9787302225676本书在总体方向上创造性地提出了中西诗歌鉴赏理论和翻译标准系统,并将二者有机结合起来,以诗歌理论、诗歌翻译、诗歌赏析及诗歌比较构建一个多层面的框架,各部分互相贯通、互为表里。...
-
