当前位置:首页 > 名称

大约有2,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0120秒)

为您推荐: 汉英对比语言学 汉英语对比 汉英对比与英语学习 英汉语言对比与翻译 语言与文化 英汉 对比 基于语言与文化对比的英汉翻译探究

  • 汉英数字文化内涵对比研究

    陈运香著2009 年出版240 页ISBN:9787560078007

    本书是汉英数字文化内涵的对比研究。

  • 汉英动宾结构对比研究

    张殿恩著2009 年出版246 页ISBN:9787811087727

    本书以汉语为出发点,从语音、语法、语义及语用层面,利用丰富的语料如语料库等,对汉英动宾结构进行了系统的对比与研究。

  • 汉英辞格对比研究

    刘瑞琴,石绍云,韩淑芹著2009 年出版340 页ISBN:9787227043034

    本书共分五章。第一章从宏观角度对比英汉修辞,主要从心理和认知角度分析英汉修辞的共性和特性。第二章到第五章从微观角度对比英汉辞格。以二十多种常见英汉辞格为例,从定义、分类、构成和表现手法以及其文字...

  • 汉英语分类词群对比研究 1

    冯英主编2009 年出版380 页ISBN:9787561923016

    本书共分五章,除引论外,分别对汉英语的颜色词、反义形容词、“言说类”词语、动物词汇进行对比,每章又分别从构词、语义、语法、语用、认知、文化以及在对外汉语教学中的策略等方面进行详细论述。全书既全面系...

  • 汉英指示指称词语对比及汉语习得研究

    赵成新著2009 年出版359 页ISBN:9787810919623

    本书首先运用对比分析理论,找出汉英指示指称词语得相异之处,对学习者在习得汉语指示指称词语功能时可能出现的偏误进行预测;然后应用偏误分析理论对中介语料进行偏误分析,并将语料中出现的实际偏误语偏误预测进...

  • 说词解句 英汉语言对比与翻译

    仝益民主编2009 年出版285 页ISBN:9787561149058

    本书为英汉翻译技巧与实践的书,可以作为教材,也可以适合于自学。从词,句子和语篇的角度,将英语与汉语进行对比,并给出翻译技巧和大量典型的例子。...

  • 语言经济原则:俄汉口语对比研究

    王晓娟编著2009 年出版218 页ISBN:9787507829495

    本书在对经济原则在俄、汉口语中所体现出的共同点进行对比分析的同时,也对其在各不同语言层面上所表现出来的不同点进行了科学、合理的比较和归纳。作者曾在莫斯科大学进修,这期间作者搜集了大量的口头言语在...

  • 汉英语言学术语对照辞典

    徐一平,谯燕主编2009 年出版321 页ISBN:9787507733815

    本书为日汉英三国语言学术语对照辞典。

  • 跨文化交际中汉英语言文化比较研究

    刘明阁著2009 年出版294 页ISBN:9787810919036

    本书稿深入探讨了宗教、性别歧视等社会文化因素对英语和汉语的影响,详细对比汉英两种语气中委婉语、植物名、动物名和数字的文化涵义,论证了“语言是文化的符号,文化是语言的深层构造机制”这一重要观点。...

  • 国际财务报告准则可扩展业务报告语言分类标准 2009 汉英对照

    财政部会计准则委员会组织编著2009 年出版298 页ISBN:9787509517666

    本书收录了国际会计准则理事会发布的国际财务报告准则2009的词汇对照表。 共包括标签角色、国际财务报告准则、国际会计准则、国际财务报告解释公告等内容。...

学科分类
出版时间
返回顶部