当前位置:首页 > 名称
大约有20,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0219秒)
为您推荐: 英汉语言对比与翻译 title实用英汉对比与翻译 双向 口笔译教学 英汉对比翻译导论 正版图书 基于语言与文化对比的英汉翻译探究 语言与文化 英汉 对比 title英汉翻译 方法与试笔 第三版
-
-
英汉词汇文化对比研究
闫传海,张梅娟著2008 年出版266 页ISBN:9787560527161本书从英汉两种语言中的文化差异切入,对这两种语言中的一些词汇的文化内涵进行对比研究,并从文化的角度对这些词汇的内涵差异进行详细的讨论和解释。...
-
-
-
-
英汉语言对比与互译指南
关丽,王涛主编2008 年出版257 页ISBN:9787811313109本书通过大量典型的实例对英汉两种语言在词汇、句子结构、篇章、文化、修辞几个层面进行比较与分析,旨在说明各自的主要特点,重点揭示英汉语言的相异之处,以帮助学习者确定英语学习的重点,增强学习的针对性。同...
-
对比·翻译·领悟:英语中级笔译详解精练
赵刚编著2008 年出版358 页ISBN:9787532625642本书结合中级翻译考试的培训教材,对不同体裁的文章详加分析,帮助应试者掌握翻译技巧和应试必备词汇。
-
-
-
词汇文化对比与双语词典编纂
林明金,林大津著2008 年出版220 页ISBN:9787560080185如何将跨文化交际的研究成果应用到双语词典编纂的实践中,是本书研究的实际意义所在,也是我社力邀跨文化交际学专家林大津教授共同编写本书的原因所在。跨文化交际能力包括语言能力和社会文化意识能力。传统的...