大约有5,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0235秒)
为您推荐:
title实用外事英语翻译 英汉互译系列教程
冯庆华实用翻译教程_英汉互译 第3版
title实用翻译教程 英汉互译第3版
writer实用外事英语翻译 英汉互译系列教程
实用翻译教程 英汉互译
科技英汉互译教程
-
宋天锡编著2005 年出版608 页ISBN:9787118036077
本书介绍英译汉、汉译英的技巧、具体方法等。
-
何三宁,唐国跃,范勇编著2005 年出版326 页ISBN:7564100966
《高等院校英语专业英汉翻译教材:实用英汉翻译教程》包括翻译的基本知识、基本技巧与方法、应用文体的翻译、文化翻译及翻译术语的讲解,同时配有不同要求和练习及实用的附录。《高等院校英语专业英汉翻译教材...
-
谭卫国,蔡龙权主编2005 年出版534 页ISBN:7562818096
本书根据最新翻译学研究成果,结合编者的翻译教学心得与教学实践而编写。全书共四个部分:基本翻译理论、主要翻译技巧、翻译实践及英语专业八级统考翻译试题及译文。本书理论篇通俗易懂,方便教学,翻译技巧篇,从英...
-
吴松林,王忠民,甄桂英主编2005 年出版294 页ISBN:7508339339
本书在国内同类图书中首次采用综合性测试体例,运用单项选择、AB栏对号翻译、选择翻译方法、译文改错等12种题型,将翻译技巧系统地融入实践中,比单纯的句子和段落翻译更能使读者集中注意力,调动库存的知识,激活思...
-
耿洪敏总主编;吴瑾瑾主编2005 年出版255 页ISBN:7309041704
本书讲述了各种文体的翻译方法,并提供了大量实例来说明。
-
李学术主编2005 年出版278 页ISBN:7111167155
本书介绍了英语知识。
-
陈恪清,张玲主编2005 年出版279 页ISBN:7810913387
本书分别介绍了中国翻译的历史、翻译的概念及标准,讲述了词、词组和句法翻译的理论与技巧,探讨了成语、文化、辞格、文化与翻译的关系及其有关翻译理论与技巧。...
-
方梦之,毛忠明主编2005 年出版359 页ISBN:7810954040
本书专门针对广大英语学习者如何提高应用文体的英汉、汉英翻译能力而编撰,适合各级各类院校的英语专业学生使用,也适合广大英语学习者自学。...
-
潘红主编2005 年出版104 页ISBN:7801814142
本书以教程内容为基本框架,对教程各主要章节中的要点和难点作进一步的解析和说明。每章基本由四个部分组成:本章主要语言点讲解、翻译技巧总结与拓展、课后练习解析、本章建议阅读书目。...
-
方梦之编著2005 年出版274 页ISBN:750011396X
本书内容包括:翻译目的、 翻译主体、译者的职业素养,英汉语言文化对比,英汉句法结构对比,语言学与翻译,逻辑与翻译,修辞与翻译,文体与翻译,翻译单位,译品的类型,人名、地名与术语,语境与选词,词义引申,......