大约有30,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0273秒)
为您推荐: 中日经典文学作品的传播与翻译探究 鉴外寄象 中国文学在西班牙的翻译与传播研究 鉴外寄象 中国文学在西班牙的翻译与传播 翻译修辞学与国家对外话语传播 跨文化传播视域下的外宣翻译研究 传播视角下的外宣翻译研究
-
-
文学空间的裂变与转型 大众传播与20世纪90年代中国大陆文学
陈霖著2004 年出版278 页ISBN:781052805X本书比较全面地考察和描述了20世纪90年代以来大众传播的发展在文学空间的裂变与转型中的影响和作用。
-
大学生撰写毕业论文参考书 汉语言文学与文化传播卷 新闻理论·传播理论·传播实务·当代文学·古代文学·文艺理论
于路,刘妍主编2004 年出版322 页ISBN:7544124665本书是“大学生撰写毕业论文参考书”之一,介绍了经济专业的最新学术动态,汇集了珍贵的参考资料,选摘了几十篇优秀学术论文,还列出可供选择的论文题目和主要参考书目简介,对大学生撰写毕业论文具有很强的指导作用...
-
-
-
非文学翻译理论与实践
李长栓编著2004 年出版589 页ISBN:7500112793本书探讨了非文学翻译,以汉译英为主,也同时有英译汉的例子。本书以功能翻译理论为基础,把英语写作原则引入汉英翻译实践;以翻译过程为导向,重点探讨常见问题的解决方法,如怎样查找词语,翻译比喻、句子、段落和......
-
视角 阐释 文化 文学翻译与翻译理论
孙艺风著2004 年出版301 页ISBN:7302088071本书的主要目的是就文学翻译的本质进行探索,较为系统地梳理分析最近亚洲翻译理论与文学翻译有关的部分。并以此为切入点,与之展开对话,构建和发展某些相关理论,旨在更清晰深入的认识和把握翻译活动的本质。尤其...
-
后殖民语境中的翻译 爱尔兰早期文学英译
(美)玛丽亚·提莫志克(Maria Tymoczko)著2004 年出版336 页ISBN:7810952358本书作者通过对早期爱尔兰文学英译作品的广泛的案例研究,向人们介绍了爱尔兰人在争取独立的斗争中进行的文学翻译实践。
-
不惑集 中央民族大学文学与新闻传播学院四十周年论文选
白薇,傅承洲主编2004 年出版632 页ISBN:7105066431本书为纪念中央民族大学语言文学系成立四十周年的论文集。主要收集在该校任教的知名教授的汉语言和中国文学方面学术成就的论文集。
-