大约有526,272项符合查询结果项。(搜索耗时:0.7928秒)
为您推荐: 里世界郊游 两个人的怪异探险档案 停滞的帝国 两个世界 撞击 title停滞的帝国 两个世界 撞击 红楼梦的两个世界page 2 白夜 挣扎在两个世界缝隙之中的日裔美国家庭 title西风东土 两个世界的挫折
-
母语文化下的译者风格 《红楼梦》霍克斯与闵福德译本研究
冯庆华著2008 年出版468 页ISBN:9787544606905本书深入分析了《红楼梦》两个著名译本受母语文化影响而产生不同翻译风格的过程,同时为《红楼梦》翻译研究提供了丰富的语料库。
-
孩子一定要读懂的中国经典 红楼梦 彩色注音版
(清)曹雪芹,(清)高鹗原著2011 年出版180 页ISBN:9787530127346本书依据原著,特邀作者缩写,并加注拼音。在保持了原著的写作手法和创作风格以外,还配有连环画风格的彩图以及知识点、智慧点拨等延展阅读的版块。让孩子既能领会原著的精髓,又能了解更多相关的知识点信息。符合...
-
国家战略机遇期与南京“两个率先”
李琦主编2004 年出版361 页ISBN:7305038806本书为新世纪南京发展论丛中的一本。作者在充分社会调查基础上形成此书,以期对南京市的工业化、现代化建设提供咨询参考。
-
“两个战略”协调发展与体育院校改革
杨桦主编2004 年出版232 页ISBN:7500925298本书为国家社会科学基金项目课题,主要内容是探讨体育院校的改革如何适应我国竞技体育与群众体育的发展,如何更好地为这“两个战略”服务。...
-
遇饮红楼醉经年 红楼诗词的缱绻深情
玉彤著2013 年出版232 页ISBN:9787502195953本书选用50篇左右诗词,以“古典诗词的美丽与哀愁”为主题,以丰富的历史知识和深刻的情感解读为重点,以散文化的笔法点评、赏析,并结合词人经历进行个性化、情感化的解读。...
-
社会符号学视域下《红楼梦》文化内容的英译
刘婧著2014 年出版272 页ISBN:9787511722706《红楼梦》英语全译本最为人所推崇的是杨宪益、戴乃迭夫妇的杨译本与霍克斯、闵福德合译的霍译本。本专著以社会符号学理论为指导,选取《红楼梦》七个方面的文化内容为语料,分析两种译本在英译《红楼梦》中文...
-
中国人的失败原因 《红楼梦》人物冲突论
王志武著2010 年出版195 页ISBN:9787506038881王志武教授认为,《红楼梦》所表现的是贾宝玉和王夫人围绕“弃钗娶黛”还是“弃黛娶钗”而展开的冲突。冲突的原因是两人考虑问题的角度不同,审美观不同,婚姻观不同,择配条件不同。宝玉崇尚天性自由,要求实现与黛...
-
-
吉光片羽 《红楼梦》中的珠玉之美
许丽虹,梁慧著2019 年出版394 页ISBN:9787559817310本书是以《红楼梦》中的珠玉首饰等为主要描写对象的文化散文集,将《红楼梦》这一传世经典中不被人注意的细节——珠玉单独抽离出来,以专业古珠研究者的视角重新审视《红楼梦》。不仅为古珠故事增添新的趣味,也...
-