当前位置:首页 > 名称

大约有927项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0275秒)

为您推荐: 口译进阶教程 联络陪同 口译进阶教程 联络陪同pdf 联络工作 政府联络 对外联络 对外文化联络

  • 同声口译金话筒

    侯国金编著2003 年出版259 页ISBN:7561123248

    什么叫顺译法?顺译法——就是按原文的词序一个意群一个意群地翻译,必要时做些“焊接”。顺译的特点是快,口语化,适于口译和一般难度的笔译。我们提倡顺译,是因为它好学,也因为在普通笔译和一般口译中,人们注重......

  • 高级口译词汇思马得记忆法

    思马得主编2003 年出版358 页ISBN:7801861264

    我们已经迫不及待地想要告诉大家这个令人振奋的?┫?息――??一场词汇记忆方法的革命(如果你曾经阅读过枯燥的词汇书,我们相信你一定会更加振奋):??我们将那些以字母排序的单词重新进行排列组合,惊喜地得到......

  • 实用中日口译·即席翻译·同声传译 第4版

    周殿清编著2007 年出版657 页ISBN:9787561104675

    《实用中日口译即席翻译同声传译》在语言实践中,口译有特殊的意义,特殊的性格和难度。尤其同声传译,除要有丰富、坚实的外语和母语基础知识外,还要求有快速、灵敏的反应能力,要求有熟练的双语思维能力。这是一种...

  • 高级汉英英汉口译教程 下

    王桂珍主编2002 年出版215 页ISBN:7562317240

    《高级汉英/英汉口译教程》分上、下两册,是一本集口译理论与实践为一体,以培养学生汉英、英汉口译能力为主的口译教程。教程以题材为线索,课文与练习内容围绕我国政治、经济、文化、教育、社会、金融、保险、科...

  • 实用中日口译 即席翻译 同声传译 第5版

    周殿清编著2009 年出版580 页ISBN:9787561104675

    《实用中日口译即席翻译同声传译》在语言实践中,口译有特殊的意义,特殊的性格和难度。尤其同声传译,除要有丰富、坚实的外语和母语基础知识外,还要求有快速、灵敏的反应能力,要求有熟练的双语思维能力。这是一种...

  • 实用中日口译 即席翻译 同声传译 第2版

    周殿清,彭晓利编著1996 年出版624 页ISBN:7561104677

    《实用中日口译即席翻译同声传译》在语言实践中,口译有特殊的意义,特殊的性格和难度。尤其同声传译,除要有丰富、坚实的外语和母语基础知识外,还要求有快速、灵敏的反应能力,要求有熟练的双语思维能力。这是一种...

  • 基础口译教程

    曾静主编;田川,陈奕副主编2013 年出版231 页ISBN:9787564074258

    本教材适应于高等学校英语专业学生使用,也可以为英语学习爱好者自学之用。目前的教材由于适用的对象是英语水平较高的学习者或者是重点高校的英语专业学生,选材都偏难、偏长,而且对学生急需培训的口译笔记技能...

  • 口译语料库的建设与应用 理论、方法与实践

    张威编著2013 年出版242 页ISBN:9787561937198

    本书分为4个部分,共15个章节。第一部分和第二部分的主题是理论,侧重于分析口译语料库建设与应用的理论基础,首先梳理了语料库口译研究与语料库语言学和语料库翻译学之间的关系,从而厘清了语料库口译研究的学理...

  • 英语口译实务教材配套训练 三级

    梅德明著;吴赟,赵美娟,万宏瑜,候靖靖编者2017 年出版243 页ISBN:9787119108834

    本书以“英语口译实务”考试大纲为编写原则,循考证培训主干教程《英语口译实务》的编写思路和题材,安排了“礼仪祝辞”“国际交流”“旅游观光”“文化教育”“体育运动”“新闻出版”“卫生保健”“会展介绍...

  • 跨文化视角 交际与口译教程

    吴华英,谢玉珍主编2019 年出版221 页ISBN:9787568052009

    《跨文化视角:交际与口译教程》分为10章,以中西文化沟通中常见的10个主题为框架,包括文化概念、社会规范、语言交际、身势语、空间和时间观念、饮食文化、宗教、跨性别交际、幽默和世界观等方面的内容。每章设...

返回顶部