大约有1,157,234项符合查询结果项。(搜索耗时:1.1360秒)
为您推荐: 鉴外寄象 中国文学在西班牙的翻译与传播研究 鉴外寄象 中国文学在西班牙的翻译与传播 鉴外寄象 中国新时期文学在日本的传播与研究 耶稣会士与天文学在中国的传播 20世纪中国古代文学在英国的传播与影响
-
对话世界 《中国翻译》对外传播翻译理论与实践文集
杨平主编2014 年出版352 页ISBN:9787119092379《对话世界——〈中国翻译〉对外传播翻译理论与实践文集》精选近年来发表在《中国翻译》杂志上的“对外传播翻译理论与实践”专题的论文40余篇,约30万字,内容主要涉及对外传播翻译理论、翻译在中国文化“走出...
-
基督新教在河南的传播与发展研究 1883-1949
董延寿著2014 年出版256 页ISBN:9787010134680本书稿主要研究基督新教1883~1949年在河南的传播与发展问题。西方国家基督新教传教士于1883年进入河南,至1949年撤走,在河南活动了60余年。本书稿从西方国家对华传教运动兴起的背景、基督新教在河南的传入过程...
-
俄苏文学在中国的传播与接受
陈国恩,庄桂成,雍青等著2009 年出版592 页ISBN:9787500479659本书综合运用传播学、媒介学和统计学的理论和方法,研究俄苏文学与中国现当代文学的关系,着重展示俄苏文学在中国被接受的过程以及这一过程中的矛盾和变异,借以透视中国新文学发展的曲折历程。...
-
学人论丛 翻译存异伦理研究 以中国的文学翻译为背景
许宏著2012 年出版317 页ISBN:9787532757268《翻译存异伦理研究——以中国的文学翻译为背景》续写历史,对“翻译伦理”观念变化加以描述,详细地追溯了翻译研究领域里“伦理转向”以及有关发展,并以文学翻译之中的诸多例证分析了“翻译伦理”的意义和价值...
-
中国小说与传说在日本的传播与再创
吴伟明主编2018 年出版144 页ISBN:9787313183699《中国小说与传说在日本的传播与再创》一书汇集了中国、日本、香港等海内外国家及地区知名学者的相关论著,探讨了一些我们耳熟能详的历史人物、传说故事,诸如杨贵妃、关羽、九尾狐、三国演义、西游记等,是如何...
-
佛教征服中国 佛教在中国中古早期的传播与适应
(荷)许理和著;李四龙,裴勇等译2017 年出版562 页ISBN:9787214196736本书详细考察东晋庐山慧远以前的中国早期佛教。作者许理和指出,早期中国佛教史,就是一部中国人如何回应佛教这种外来文化的历史,同时也是一部中外僧人如何同化两种不同文化的历史。作者以翔实的史料、独特的视...
-
中国当代文学生产与传播制度研究
王秀涛著2013 年出版225 页ISBN:9787503957048本书为“中国现代文学馆研究丛书”之一,由“旧文艺改造与当代文学的传播控制”、“文学出版与当代文学生产”、“文学传媒与当代文学制度”、“文学传播与文学政治”、“文学传媒与文学生态”五个章节组成,从...
-
跨文化语境中的英美文学与翻译研究
卫景宜主编2007 年出版383 页ISBN:9787810798228本书共由35篇论文汇集而成,内容包括美国华裔文学、英美文学、理论文化研究、翻译研究四个方面,集中展示了暨南大外语学院教师近年来这方面的研究成果。...
-
儿童本位的翻译研究与文学批评
徐德荣著2017 年出版318 页ISBN:9787556829910本书采用儿童文学是“专门为儿童创作的文学”这一工作定义,从儿童文学翻译研究出发,披荆斩棘、筚路蓝缕;随着研究的推展,逐步进入“腹地”,以一种必然的使命感对儿童观进行历史梳理和中外比较,继而水到渠成地投.....
-
中国文学译介与传播研究 卷3
冯全功,卢巧丹主编2018 年出版506 页ISBN:9787308185936本书为浙江大学中华译学馆“中华翻译研究文库”之一。在新的历史时期,随着中国文化“走出去”战略的实施,中国文学外译与传播受到了学界的高度重视。本书精选中国文学对外译介与传播研究方面的三十余篇论文(均...