大约有470,350项符合查询结果项。(搜索耗时:0.6102秒)
为您推荐: 跨文化交际案例与分析 跨文化交际理论与实训 俄语语言文化与跨文化交际 日语专业本科生系列教材 跨文化交际理论与实训 跨文化交际与第二语言教学 跨文化交际与沟通
-
翻译的成色 翻译的技术含量与尺度研究
黄少政,华云著2012 年出版374 页ISBN:9787549528295本书就翻译的技术含量及尺度进行了富有价值的探讨。全书共分为“理论研究”“英译汉译例”“汉译英译例”等部分进行分析,论述中通过经典文学作品和演讲作品翻译的案例,提炼出翻译过程中词法、句法的标准和技...
-
翻译与翻译研究概论 认知·视角·课题
谭载喜著2012 年出版336 页ISBN:9787500133827本书系”中译翻译教材·翻译专业研究生系列教材”之一,展示了国内外翻译研究领域的最新理论研究,对如何认知翻译和翻译学的本质特性、如何运用各种理论视角展开研究、如何进行翻译教学领域的研究、以及如何在...
-
翻译话语与意识形态 中国1895-1911年文学翻译研究
王晓元著2010 年出版289 页ISBN:9787544615334本书为优秀的外语博士论文,作者对翻译、意识形态和话语三者间的关系进行了理论上的梳理和创新探讨。
-
-
阅读与口语交际教学做一体化教程
谭国灿主编2013 年出版263 页ISBN:9787560993027本教材编写力求教材、教案、学案一体化,每种文体由案例导航、基础知识、知识拓展、结网捕鱼四部分构成。案例导航选取有趣的事例,力求贴近生活,引发学生兴趣;基础知识包括概念、结构与写法、特点等部分组成,同时...
-
胡适翻译小说与翻译诗歌全集
胡适译;王新禧编注2018 年出版203 页ISBN:9787538755077本书稿为我社“名家名译书系”系列图书,内容为胡适先生翻译的小说和诗歌作品全集。编辑者参考了1934年出版的《短篇小说第一集》和1989年出版的《胡适诗存》等十余部资料。胡适翻译作品语言简洁朴素,已在本土...
-
中译翻译文库 实用英汉对比与翻译 英汉双向
彭萍编著2015 年出版340 页ISBN:9787500141839本书积作者多年翻译理论研究、翻译教学、翻译实践之经验,从英汉句式结构对比、词义对比、句子内部衔接的差异、语态差异、思维差异、文化差异等多种角度,带领读者领略英汉两种语言的异同并全面掌握英汉互译技...
-
-
口译 交际、语用与认知 口译动态RDA模型构建研究
赖祎华著2014 年出版248 页ISBN:9787210068044本书在充分借鉴他人研究的基础上,创造性地提出了以突出口译技能为核心的口译动态RDA模型,对口译的听辨、记忆和表达三个阶段进行微观研究,并从口译实践中对上述模型进行了验证。书稿视角新颖,中心突出,结构合理,....
-
