大约有454,241项符合查询结果项。(搜索耗时:0.5452秒)
为您推荐: 语言与文化 英汉 对比 基于语言与文化对比的英汉翻译探究 英汉词汇对比与翻译 title实用英汉对比与翻译 双向 口笔译教学 英汉对比翻译导论 正版图书 论英汉语言和翻译的理论与实践
-
-
英汉-汉英翻译教程 学生用书 第4版
彭长江主编;曹波,潘利峰,谭燕萍,李阳副主编2017 年出版374 页ISBN:9787564829193本书由绪论、20课正式教材、2课可选教材和附录组成。绪论部分介绍翻译的定义、翻译所属范畴、翻译原则或标准、翻译过程等全局性问题。20课正式教材和2课可选教材每课详细解说一篇短文的翻译,并以奈达提出的...
-
-
语言类型学视角下的汉日指示词对比研究 日文
高芃著2015 年出版202 页ISBN:9787313133519书稿从语言类型学的角度,利用对比语言学的基本原理,对日汉指示词进行了系统的对比研究。本书稿突出特点是从语言类型学角度考察汉日两种语言的指示词(其中包括指示代词及人称代词)。在考察过程中首先重视使用指...
-
-
语言服务书系·应用语言学研究 符号·翻译·英诗
夏家驷,时汶著2017 年出版197 页ISBN:9787566821577社会符号学语义功能翻译模式在韩礼德社会符号学语言模式的大框架内、在巴尔胡达罗夫语义符号学翻译模式基础上,融入系统功能语法的三大纯理功能,提出立体扫描式的社会符号学语义功能翻译模式,探讨意义、功能、...
-
-
英汉笔译简明基础及翻译工作坊实训
刘娜编著2015 年出版247 页ISBN:9787510832376《英汉笔译简明基础及翻译工作坊实训》作为独立学院翻译工作坊实践教学的教材,其内容在简要讲解必要的概念、理论和翻译技巧的基础上,描述翻译工作坊教学的内容和实际翻译工作的组织形式和流程,介绍实用翻译工...
-
专门用途语言翻译技术应用研究
黄甫伟著2015 年出版229 页ISBN:9787565514296全球化背景下的语言翻译的关键在于技术的普及和应用。“懂语言、懂技术、懂管理”的现代译员才能适应21世纪的翻译市场需求。本著作以专门用途翻译种的技术应用位研究对象,进行了现代化译者的翻译技能,相关翻...
-
语言 文学 翻译研究专辑2016
王菊丽主编;贾正传,陈宗利副主编2016 年出版266 页ISBN:7564345748本书为“应用型外语人才培养研究论丛”中的文学相关研究的学术论文专辑,是鲁东大学外国语学院教师的科研成果汇编。书中设置了语言学、文学、翻译三个板块,收录了有关外国文学研究论文9篇,语言学研究论文6篇,以...