大约有454,241项符合查询结果项。(搜索耗时:0.5278秒)
为您推荐: 语言与文化 英汉 对比 基于语言与文化对比的英汉翻译探究 英汉词汇对比与翻译 title实用英汉对比与翻译 双向 口笔译教学 英汉对比翻译导论 正版图书 论英汉语言和翻译的理论与实践
-
-
汉语语言文化及其汉英翻译
卢红梅著2011 年出版298 页ISBN:9787307086456本书内容包括绪论、汉字谐音及其英译、汉字譏讳及其英译、汉字骂詈及其英译、汉语字谜及其英译、汉语楹联及其英译、汉语自然词汇及其英译、汉语方位词语及其英译等8个章节的内容。...
-
法律英语 英汉翻译技巧 第2版
夏登峻著2014 年出版307 页ISBN:7511866557本书简明扼要地介绍了法律英语翻译的基本原则、特点、翻译的过程;以及在实际操作中遇到的地名、人名、标题、援引等特殊情况的处理,介绍了九种翻译方法并配以实例。作者在文后附上常用法律文书的短语与起首语...
-
-
2017年考研英语短文写作及英汉翻译
刘鸿飞,孙艺之编著2016 年出版419 页ISBN:9787300225012本书根据教育部考研英语考试大纲对写作与翻译的最新要求编写而成,获劳动部颁发的“有突出贡献的归国留学人员”奖,多年从事英语写作与翻译研究本书旨在帮助考生在较短的时间内有效地掌握英语写作和翻译的必备...
-
-
实用经贸文体翻译 英汉双向
董晓波主编;于银磊,陈钟梅副主编2013 年出版296 页ISBN:9787566308214本书系统而完整地涵盖了国际主要经贸活动的翻译实践,科学地将学术翻译知识、国际经贸知识与经贸英语翻译技能融为一体。本书有基础篇、文本篇、应用篇三大板块。基础篇在理论层面,分别从文体学、类型学等角度...
-
-
英汉电脑软件词汇手册 阅读·翻译·操作必备
匡松等编1998 年出版400 页ISBN:7560606288本书精心收集了目前流行软件中经常出现的数万条词汇,同时还注意收集了近年来电脑技术(包括多媒体技术、计算机网络与通信等)领域所出现的大量新名词、新术语和新的缩略语。本书面向实际应用和操作,以崭新的内容...
-
英汉文学语篇翻译中的连贯问题研究
杨林著2007 年出版115 页ISBN:9787227034735本书作者通过对语法衔接手段及其在建构英、汉文学语篇连贯特点与作用异同的对比,系统分析了连贯作为语篇的特征在英、汉文学语篇中的不同体现,探讨了英、汉文学语篇在英、汉语际翻译中连续的可行性及其过程中...