大约有587,837项符合查询结果项。(搜索耗时:0.7230秒)
为您推荐: title实用英汉对比与翻译 双向 口笔译教学 title实用俄汉汉俄翻译教程 第二版 生成词库理论与汉语研究 title实用俄汉汉俄翻译教程 附参考译文下第3版高等学校俄语专业教材 俄汉翻译 人类学家及其理论生成
-
国际问题研究中的文化与翻译
赵念渝著2018 年出版649 页ISBN:9787221147271本书由两个部分组成,第一部分为作者在过去十年内在上海市社联年度论文集、全国各地公开的报刊杂志和专业刊物上发表的有关翻译问题研究的论文和文章汇总,只有“译文述评”中的三篇系没有公开发表的关于翻译问...
-
翻译教学的创新性与前瞻性体系研究
周兴华著2018 年出版283 页ISBN:9787564830809本书基于当今社会对英语翻译人才的要求,以及英语翻译教学改革的需要,对翻译教学的创新性与前瞻性体系展开分析和探讨。全书内容涵盖了翻译教学理论、英语翻译教学工作具有良好的指导意义,有助于广大翻译教师开...
-
中国上市公司关联交易生成机制及规范治理研究
徐向艺,陈振华,李治国著2010 年出版220 页ISBN:9787505895690本书首先分析了关联交易产生的一般原因。利用经济学原理,从制度变迁、税收节约、隐性成本、成本收益等角度,并结合中国经济转轨的独特情况对上市公司的关联交易行为进行了全面、系统地分析。...
-
-
-
创新与前瞻:翻译学科研究型教学暨教材探索
屠国元,辛红娟主编;袁圆,吴莎,廖晶等副主编2014 年出版211 页ISBN:本书为论文集,收录了翻译学方向约30篇文章,体现了翻译学前沿研究成果,主要论述翻译教学中的问题与对策、翻译教学中的民族文化视角、翻译教材的改革与编写、翻译方向人才培养的理念与模式等内容。...
-
戏剧漫长家雾的翻译与研究
孟留军著2014 年出版184 页ISBN:9787806889961本书是关于美国著名作家奥尼尔(Eugene O’Neill)的剧本Long Day’s Journey into Night(简称《长》剧)的翻译研究。本书通过对典型场景的翻译,论述了如何更好地运用欧美文学的翻译理论框架结构和翻译技巧将剧本...
-
法律术语的认知与翻译研究
张绍全著2018 年出版254 页ISBN:9787309140439本书以英汉法律术语为语料,探讨了法律术语的来源和特征,法律术语构词法,法律术语之间的语义关系。在探讨法律术语语义演变方式的基础上,从认知语言学视角探讨了法律术语语义演变的隐喻和转喻认知机制,以及认...
-
-
