大约有1,157,234项符合查询结果项。(搜索耗时:1.1805秒)
为您推荐: 鉴外寄象 中国文学在西班牙的翻译与传播研究 鉴外寄象 中国文学在西班牙的翻译与传播 鉴外寄象 中国新时期文学在日本的传播与研究 耶稣会士与天文学在中国的传播 20世纪中国古代文学在英国的传播与影响
-
传播视角下的外宣翻译研究
卢彩虹著2016 年出版268 页ISBN:9787517819080本书运用传播学理论对外宣翻译进行研究。首先厘定了外宣翻译的相关术语概念,明确了外宣翻译的研究对象、研究范围及其区别性特征。同时结合现阶段的外宣工作的特点和战略任务,归纳和总结我国外宣翻译研究面临...
-
-
中国图书在世界的传播与影响
何明星著2014 年出版277 页ISBN:9787516609798本书梳理了中国在海外产生巨大影响的典型图书、典型传播事例,探讨了这些中国文化、思想获得世界影响的原因与时代背景。其中大量生动鲜活的案例与珍贵的一手史料,都是作者倾注多年心血整理、挖掘而成。迄今为...
-
文学空间的裂变与转型 大众传播与20世纪90年代中国大陆文学
陈霖著2004 年出版278 页ISBN:781052805X本书比较全面地考察和描述了20世纪90年代以来大众传播的发展在文学空间的裂变与转型中的影响和作用。
-
-
-
文言语体与文学翻译 文言在外汉翻译中的适用性研究
陈志杰编著2009 年出版323 页ISBN:9787544613149本书从翻译史和翻译学的角度出发,阐述外汉翻译中白话语体与文言语体之间的博弈争鸣,阐明了文言语体在外汉翻译中的适用性。本书可供大学英语师生和翻译工作者参考学习。...
-
-
中国文学译介与传播研究 卷1
许钧,李国平主编2018 年出版429 页ISBN:9787308186971本书为浙江大学中华译学馆“中华翻译研究文库”之一。在新的历史时期,随着中国文化走出去的战略的实施,中国文学外译与传播受到了学界的高度重视。本书系许钧教授自2012年起在《小说评论》主持的“小说译介与...
-
清代文学传播个案研究 屈大均诗文集的传播与禁毁
塔娜著(内蒙古财经大学)2015 年出版259 页ISBN:9787310050062本书以屈大均的文学思想为突破口,探究其文学活动与文学理论形成与发展背后的思想动因。本书研究的角度与创新之处即在于,以诗文集为载体的文学思想的传播过程研究,既在传播过程的研究中梳理其文学思想的形成与...