当前位置:首页 > 名称

大约有870项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0257秒)

为您推荐: 口译基础 西班牙语口译 德语口译教程 印尼语口译 通用口译教程 基础口译第二版

  • 口译训练指南

    (法)D.塞莱斯科维奇,M.勒代雷著2007 年出版415 页ISBN:9787500117742

    本书精辟地阐述了翻译培训的基本方法,从理论上、方法上,通过实例分析告诉我们会议翻译是一种什么样的职业。本书介绍的翻译的方法是:捕捉话语的意思,把讲话者的思想变成自己的思想,再用译入语重新表达这一思想,.....

  • 视阅口译的认知研究

    万宏瑜著2017 年出版270 页ISBN:9787567013841

    书稿分5章,在认知和心理语言学理论框架下探究英汉视译这一复杂的认知活动过程中阅读理解、意义单位、注意力的分配、预测、断句和灵活整合的合理性和形成机制,对“顺句驱动和边阅读边翻译”的机制作了透彻的...

  • 口译理论与教学

    刘和平编著2005 年出版238 页ISBN:7500113854

    本书作为《口译研究卷》的第一部,立足对口译理论和教学研究进行宏观评述与分析,采用梳理与归纳相结合的方法,在论述口译研究特点和回顾总结口译研究现状的基础上,重点分析新世纪中外口译研究的趋势和重点,在分析...

  • 英语口译实务 三级

    梅德明主编2011 年出版197 页ISBN:9787119037530

    《英语口译实务》是在国家人事部推出“全国翻译专业资格(水平)考试”之后,由外文出版社组织编写的全国口译认证考试指定培训教材之一,而与之配套的《英语口译实务辅导丛书》则是由同一机构组编、同班人员精心...

  • 基础口译

    常俊跃总主编;傅琼主编;曲涛,赵颖,刘翔副主编;符蕊,曲道丹,喻冬编2014 年出版342 页ISBN:9787118097511

    本书由长期从事口译教学实践与研究经验丰富的教师团队编写。教材共设15单元,突出英汉口译技能训练,同时关注主题内容,在每单元中分设技能训练及主题知识扩展,技能训练基于听力理解、短时记忆训练、快速笔记训练...

  • 全国翻译专业资格 水平 考试二级口译英语同声传译类考试大纲

    中国外文局全国翻译专业资格(水平)考试办公室编2005 年出版75 页ISBN:7119042122

    本书明确了同声传译专业人员应具备的基本条件、素质以及考试的有关要求,供应试人员复习备考。

  • 新编英汉双向口译教程

    曹嬿著2011 年出版300 页ISBN:9787208101173

    《新编英汉双向口译教程》根据口译的特点和学习规律,针对中国学习者的问题与困难而编写,目的在于提高学习者应对各种场合的口译实践能力。本书是一部以英语专业高年级学生以及非英语专业的口译爱好者为主要对...

  • 英语口译实战技巧与训练

    徐东风,陆乃圣,毛忠明编著2005 年出版325 页ISBN:7561127316

    这是一本英语中、高级口译资格证书考试用书。口译,尤其同声传译人才,属于全球稀缺人才,也是最难培养的人才之一。据不完全统计,我国专业的同声传译人才仅25至30人左右,大多在北京、上海和广州等国际交往频繁的大...

  • 英语中级口译证书考试中级阅读辅导

    张曦主编2013 年出版248 页ISBN:9787313097231

    《英语中级口译资格考试阅读攻略》为《上海外语口译证书培训与考试系列》丛书之一。丛书以大量的练习题为基础进行分类,在各种相似的题型前进行统一的技巧点拨,利用大量的训练强化技巧,帮助考生斩获高分。选材...

  • 口译评估

    蔡小红著2007 年出版266 页ISBN:9787500106203

    本书第一章为国内外口译质量评估研究的历史回顾,总结前人的研究成果,分析译界面临的现状,锁定研究切入点和未来发展方向。第二章探讨口译评估研究的基本问题,旨在为口译质量评估提供基础。第三章归纳评述现行的...

返回顶部