大约有459,213项符合查询结果项。(搜索耗时:0.5747秒)
为您推荐: 英汉修辞格比较与翻译 基于语言与文化对比的英汉翻译探究 英汉语言对比与翻译 title英汉比较与翻译 全国 硕士专业学位系列教材 论英汉语言和翻译的理论与实践 title英汉翻译 方法与试笔 第三版
-
翻译学的语言哲学基础
黄振定著2007 年出版246 页ISBN:7313012918《翻译学的语言哲学基础》对西方语言哲学观进行了逻辑梳理,总结出其语言艺术观和科学观的矛盾统一以及现今西方语言哲学观的必然性,从而说明了不同历史时期不同翻译观的合理性,论证了当今应当具有的辩证翻译观...
-
商务广告英语的语言特点及翻译策略
李刚,李兵著2013 年出版349 页ISBN:7510038987本书从浩如烟海的商务广告中精选优秀的广告范例,从商务广告英语的概念,音韵、词汇、句法和修辞特点进行阐释,然后从理论的角度对商务英语广告翻译策略进行分析,帮助商务英语专业学习者了解商务翻译尤其是商务广...
-
梁实秋和朱生豪莎剧翻译艺术比较研究
谭定钟著2019 年出版154 页ISBN:9787517830306本书第一部分和第二部分分别梳理了梁实秋和朱生豪的主要翻译成就和翻译现状,并分别探讨了梁实秋和朱生豪的翻译观,重点探索了他们各自翻译莎剧的内外因,翻译莎剧的态度、策略、审美风格、语言特色等;第三部分对...
-
-
首届中国当代优秀作品国际翻译大赛获奖作品集 英汉对照
首届中国当代优秀作品国际翻译大赛组委会编2015 年出版400 页ISBN:9787119093895中国当代优秀作品国际翻译大赛是为激励国内外创作翻译力量向世界传播中华文化的主动性和创造性,推动中华文化走向世界,扩大中华文化的国际影响力,促进世界文化的繁荣。大赛组委会将英语、法语、俄语、西班牙语...
-
文学作品中模糊语言的翻译研究
蔡婧宇,李雪娇著2015 年出版165 页ISBN:9787302414285本书从模糊语言和文学翻译的介绍入手,结合文学作品的特点分析文学作品中模糊语言的翻译策略。内容涵盖:模糊语言和文学翻译;文学与翻译,文学作品中的模糊语言,包括文学作品中模糊语言的特点、运用与功能文学翻译...
-
基于认知语言学的语篇翻译研究 侧重逆向汉英语篇翻译的模式构建及应用
王晓农,张福勇,刘世贵著2011 年出版345 页ISBN:9787564312350本书从认知语言学角度研究语篇翻译的本质和特征,探讨语篇翻译问题,尝试构建语篇翻译的认知语言学理论和模式,并对你想汉英翻译的应用进行研究,有助于人们更好地从事语篇翻译实践,对翻译理论和实践的发展具有积极...
-
多国语言政策比较研究
沈海英编著2014 年出版200 页ISBN:9787222120990本书是一本研究世界主要国家语言政策方面的编著。本书对近年学者或政府有关机构语言政策的成果,将其做了汇集论述。全书共六章,语言政策的定义、内涵、意义做了界定;按地域分别对世界主要国家(包括欧盟)推行的语...
-
-
英汉对照管理袖珍手册 电话语言
(英)Mary Richards著;雷秀云,雷玉霞译;( )Phil Hailstone图2004 年出版217 页ISBN:7313036388
