大约有994,803项符合查询结果项。(搜索耗时:1.1384秒)
为您推荐: 外教社翻译研究丛书 翻译学 的方法与途径 翻译研究方法论 翻译研究方法概论 鉴外寄象 中国文学在西班牙的翻译与传播研究 title英汉翻译 方法与试笔 第三版 解脱之道 钻石途径系列之二 胡因梦翻译推荐
-
“一带一路”倡议下中原传统文化的现代转换与外宣翻译人才培养融合研究
毛现桩著2018 年出版252 页ISBN:9787509656808随着经济社会的发展,中原优秀传统文化不可避免地显露她的历史烙印和时代的局限性,因此在积极融入“一带一路”战略的今日在继承、发扬的同时也有必要对其进行现代转换,使其能够更好地走出去连接河南与“一带一...
-
思维模式与翻译 揭示英语的奥秘
陆国强著2012 年出版60 页ISBN:9787544624954本书以科学发展观为指导,秉承“贵在创新、重在实践”的原则,期盼在英汉互译学术研究的理论和实践上有所突破,作者重视语义、语用和社会文化在翻译的思维模式上的作用。...
-
首届“外教社杯”全国大学英语教学大赛总决赛获奖教师教学风采 综合组
教育部高等学校外语专业教学指导委员会,教育部高等学校大学外语教学指导委员会,上海外语教育出版社编2011 年出版121 页ISBN:9787544620628本书收录了首届“外教社杯”全国大学英语教学大赛总决赛综合组获奖教师的介绍、获奖感言、比赛视频等,并附专家点评。
-
《儒林外史》语词典型翻译 基于平行语料库的研究
刘克强著2015 年出版246 页ISBN:9787511277732本书以人民文学出版社出版的《儒林外史》为汉语语料,以杨宪益、戴乃迭合译的The Scholars为英语语料,在建立汉英语句对齐平行语料库的基础上,运用语料库语言学及双语词典编撰的理论,对其中法律、服饰、科举官职...
-
“一带一路”倡议视阈下的外宣翻译研究
徐小丽著2018 年出版240 页ISBN:9787510321566本书内容主要从研究大背景出发,结合外宣翻译理论与相关翻译实践探索,对”一带一路”倡议视阈下的翻译研究展开论述,是时代发展下外宣翻译研究的题中之义,对于”一带一路”倡议的进行也有积极的促进作用。在研究...
-
基于中医英语语料库的中医英语翻译研究
邹德芳著2016 年出版169 页ISBN:9787567760226本书根据作者多年来从事中医药学英语翻译,教学和研究的感悟,在总结中华文化精气神韵和中医药学主旨精神的基础上,系统地介绍、分析和研究了中医英译的理法方要,进而提出了目前建立中医英语翻译语料库在语料库的...
-
超文本语境下的翻译形态变化研究
刘剑著2017 年出版307 页ISBN:9787040485486本书以传统翻译模式为参照,探讨了超文本语境下翻译形态的变化并分析了该变化对翻译实践、翻译研究及翻译教学等带来的深刻影响,包括对翻译本体的反思、翻译研究范式的变化及翻译教学模式的转变等。本书重点分...
-
中国翻译技巧研究百年回眸 1914-2005中国翻译技巧研究论文索引
文军主编2007 年出版574 页ISBN:7810779842本书是“中国翻译批评与翻译研究系列”图书中的一本。它主要收录了1914年~2005年之间我国针对翻译技巧的研究论文的索引共计2382条,每条包括论文题目、作者、发表的刊物、摘要、关键词,最后部分有作者索引和关...
-
-
翻译伦理 韦努蒂翻译思想研究
张景华著2009 年出版234 页ISBN:9787313060112本书主要针对目前国内将韦努蒂的翻译理论作为解构主义的单一视角,对其翻译理论进行了全面系统的分析。在深入分析差异性伦理的哲学基础上,探寻韦努蒂如何将差异性作为翻译的价值基础,并将差异性伦理“理论化”...
