当前位置:首页 > 名称

大约有8,779项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0859秒)

为您推荐: 联合国翻译译注评 新闻翻译译注评 楚辞译注评 论语译注评 商君书译注商子完整版无删减原文版文言文注释翻译白话文商鞅变法先秦法家经典之作深刻解读传统谋略智慧书籍 联合国文件翻译译注评

  • 中外翻译简史

    高华丽编著2009 年出版363 页ISBN:9787308065849

    本书分为两大部分:第一部分中国翻译简史;第二部分国外翻译简史。在第一部分简述了周代开始一直到现在约三千年的翻译史,突出了四次翻译高潮:佛经翻译、明末清初的科技翻译、清末民初的西学东渐、新文学时期的文...

  • 英语高级口译岗位资格证书考试练习 翻译300题

    张曦主编2009 年出版238 页ISBN:9787313058997

    本书是“上海紧缺人才培训工程”教学系列教材。本套丛书针对中高级口译岗位资格证书考试,根据考试中不同的考察部分,分门别类,构成阅读、翻译、听力、口语和口译部分,有的放矢,帮助考生切实提高技能和成绩。...

  • 新编商务英语 翻译教程

    梅德明主编;高文成副主编;高文成,朱青,张丽芳等编者2012 年出版241 页ISBN:7040355892

    本教材把英语语言知识与商务专业知识有机结合起来,内容丰富,新颖,涵盖面广,贴近当前经济形势与学生将来可能进行的商务活动,使学生在学习英语的同时,获得实用的商务知识。考虑到商务英语初学者的英语语言基础尚.....

  • 中英文学作品中的文化翻译研究

    宋蕾,杨丽君,高黎著2015 年出版169 页ISBN:9787519202149

    本书以Moment in Peking中文化专有项的表达分析为例,探讨了其对中国文化专有项的汉译英翻译策略的借鉴作用。研究结果表明:异化策略在中国文化专有项中的运用能最大限度地保留汉语的民族特色、挖掘中国文化的...

  • 文学作品中模糊语言的翻译研究

    蔡婧宇,李雪娇著2015 年出版165 页ISBN:9787302414285

    本书从模糊语言和文学翻译的介绍入手,结合文学作品的特点分析文学作品中模糊语言的翻译策略。内容涵盖:模糊语言和文学翻译;文学与翻译,文学作品中的模糊语言,包括文学作品中模糊语言的特点、运用与功能文学翻译...

  • 公示语汉英翻译探究

    万永坤著2015 年出版296 页ISBN:9787548224716

    本书是就2009年以来公示语翻译研究阶段性成果的写意性记录,作者希望借此之机探索一种实事求是的翻译思维,倡导一种实证研究的翻译模式,尝试提出一种有效避免国人公示语误译的解决之道,为后奥运和后世博公示语翻...

  • 英汉文化与翻译探究

    张青,张敏著2015 年出版245 页ISBN:9787517032694

    本书主要围绕英汉文化与翻译展开了探究。本书开头从理论入手,对相关理论做了总的讨论,如什么是文化、什么是翻译,文化与翻译的关系,文化差异对翻译的影响,以及英汉文化翻译的相关问题。本书的重点在于对英汉不同...

  • 全国翻译专业资格(水平)考试模拟试卷与详解 二级

    全国翻译专业资格(水平)考试命题研究组编2012 年出版222 页ISBN:9787511417510

    本书是全国翻译专业资格(水平)考试辅导用书,该系列丛书从各个层面上满足了广大考生的需求,结构新颖,时效性强,重点突出,能够帮助考生有步骤有计划地复习从而收到更好学习成效。...

  • 新编当代翻译理论

    刘宓庆著2005 年出版314 页ISBN:7500114362

    本书是一部适于通用的翻译理论引论,更多着眼于翻译的共性,同时也提纲挈领地触及中国翻译理论的特性。本书由其前身《当代翻译理论》改写而成,着重加强了在作者看来属于当代翻译中最重要的几个问题:一、文化战略...

  • 英语中级口译证书考试历届真题精解·翻译

    陈德民主编2014 年出版154 页ISBN:9787313105677

    本书由专家组成员主编,参加阅卷并有多年教学经验的教师参编,精选历年真题,分类讲解,对命题规律、考点设置、解题思路有实用及参考价值,对参加考试的考生有指导意义。本书可作为参加口译考试的考生的自主复习参考...

返回顶部