大约有994,803项符合查询结果项。(搜索耗时:1.0641秒)
为您推荐: 外教社翻译研究丛书 翻译学 的方法与途径 翻译研究方法论 翻译研究方法概论 鉴外寄象 中国文学在西班牙的翻译与传播研究 title英汉翻译 方法与试笔 第三版 解脱之道 钻石途径系列之二 胡因梦翻译推荐
-
纯理功能的传译 功能语言学理论框架下的翻译研究
赵德全著2007 年出版202 页ISBN:7810971859本书从系统功能语言学的角度对英汉翻译进行了研究。主要探讨了纯理功能的传译,并从功能语言学和纯理功能的角度剖析了翻译界一直争论不休的话题——直译和意译,认为直译和意译的灵活使用是纯理功能的动态传译...
-
外宣翻译的政治性剖析及其翻译策略研究
朱义华著2017 年出版156 页ISBN:97875672234241.外宣翻译研究现状与概论;2.外宣翻译的传播学本质与政治属性研究:从传播学来看,外宣翻译是一种跨政治、跨语言、跨文化、跨地域的信息共享与思想交流活动,一种意识形态的国际旅行与传播实践,一种国家形象在国际...
-
文本意义的诠释与翻译
谢云才著2011 年出版249 页ISBN:9787544622134本书系翻译学的专业论著,作者以当代诠释学关于文本意义理解和诠释的哲学思想为理论基础,同时借鉴其他相关学科理论,在一种拓展的理论语境中,从翻译视角针对文学翻译的核心问题——文本意义的诠释与翻译展开全面...
-
-
外教社 朗文小学英语分级阅读
Marian Lim2002 年出版68 页ISBN:7810804480《外教社·朗文小学英语分级阅读1》内容简介:《小学英语分级阅读》是由外教社与朗文公司合作,采取中外专家联合编写的方式,精心策划制作的一套小学英语阅读精品图书。《小学英语分级阅读》以《英语课程标准》...
-
-
翻译与跨文明对话研究
明明著2014 年出版181 页ISBN:9787516145548本书从比较文学入手,探讨比较文学研究的三个阶段及其相互关系,着重论述第三阶段即跨文明对话阶段的学术脉络,论述中国比较文学对跨文明对话研究所做出的重要贡献。论证翻译与跨文明对话的内在学理关系,阐释两者...
-
-
-
清末译者的翻译伦理研究 1898-1911
涂兵兰编2013 年出版207 页ISBN:9787543890701本书作者运用社会学、伦理学原理,通过查阅各种文献,一方面追踪清末译者的个人家庭、教育、成长经历,考察译者伦理形成、发展、演变过程对译者与其他翻译主体之间的关系;另一方面考察译者的翻译文本,分析其翻译伦...
