大约有179,222项符合查询结果项。(搜索耗时:0.2845秒)
为您推荐:
title新编汉英翻译基础教程 仝亚辉
title新编日汉翻译教程 第2版
汉英翻译基础
新编科技英语翻译教程
新编钢琴基础教程
新编汉英对比与翻译
-
王治奎主编1999 年出版581 页ISBN:7560718000
本书为英语专业教材以培养翻译基本功为重点,强调双语修养和双文化修养,介绍了翻译的基本理论、知识和技巧。
-
王治奎主编2001 年出版513 页ISBN:7560718000
本书为英语专业教材以培养翻译基本功为重点,强调双语修养和双文化修养,介绍了翻译的基本理论、知识和技巧。
-
吴玥璠,熊鹰飞,王森林主编;肖水来,吴咏花,叶会副主编;刘军平丛书主编2014 年出版195 页ISBN:9787307128859
本书分为五章,首先系统介绍了汉英翻译基础、汉英对比,然后重点介绍了词语的翻译、句子的翻译、篇章的翻译。后面三章都附有针对性的课后练习,书后提供了练习参考答案,有助于提高翻译相关专业学生的理论和实践能...
-
叶红卫主编;曾小云,刘金龙,汪明霞副主编2015 年出版269 页ISBN:9787118100631
本书为以提高四六级翻译考试为方向的实用类汉英翻译教材,主要包括翻译概述、汉英语言对比、词法翻译、句子翻译、篇章翻译、应用翻译、文化与翻译、翻译实践八章。书中内容通俗易懂,紧密结合四六级考试,方便课...
-
吴建,张韵菲主编2014 年出版185 页ISBN:9787305142031
本书系作者多年来在理工类院校教授英语、翻译专业本科生翻译课程的过程中所总结的理论、方法与技能。本教材从科技汉英文体在词、句、篇等层面的特征入手,讲解科技汉英翻译的原则与方法,辅以大量案例赏析与实...
-
魏羽,高宝萍编著2010 年出版211 页ISBN:9787561228531
本教程针对高校英语专业性、非英语专业开设的科技英语翻译课程,讲解基本的科技英语翻译的理论和常用方法、技巧,并通过反复实践培养学生的科技英语翻译技能。本书主要内容包括科技英语翻译总论、汉英语言对比...
-
毛荣贵编著2007 年出版330 页ISBN:7313030789
本书为上海交通大学“985”重点教材,是外语专业翻译译程教材。
-
秦罡引主编2018 年出版156 页ISBN:9787563550708
本教材在讨论翻译的基本概念和汉英语言对比的基础上,结合具体实例,详细介绍了汉语词汇、成语、句子、语篇英译的基本技巧,并选取典型文本,对汉语新闻、旅游、科技、商务、法律、文学文本的特点及英译进行讲解,每...
-
徐晓梅,朱建新主编2013 年出版389 页ISBN:9787564146368
本书针对应用型本科院校英语专业本科生的实际情况,在深入浅出地阐述相关翻译基础理论知识的同时,突出翻译技巧与方法的训练以及翻译实践能力的培养。其主要内容包括:翻译的基础知识;翻译中常见的基本方法和技巧...
-
方梦之,毛忠明主编;陈小慰,张健,陈恪清,贾文波,王大伟,傅敬民,顾维勇编者2014 年出版337 页ISBN:9787544636209
“翻译专业本科生系列教材”中的一本。本书在原书基础上修订而成。分总论、实用文体与翻译、功能目的论与应用翻译、译品类型、科技、商务、法律、新闻、广告、旅游、政论翻译等众多章节。此次修订替换部分...