大约有459,213项符合查询结果项。(搜索耗时:0.6049秒)
为您推荐: 英汉修辞格比较与翻译 基于语言与文化对比的英汉翻译探究 英汉语言对比与翻译 title英汉比较与翻译 全国 硕士专业学位系列教材 论英汉语言和翻译的理论与实践 title英汉翻译 方法与试笔 第三版
-
基于汉英/英汉平行语料库的翻译共性研究
黄立波著(西安外国语大学英文学院)2007 年出版259 页ISBN:9787309059830本文采用语料库的实证方法对作为翻译共性之一的显化在汉英和英汉翻译中的表现进行了探究。
-
实用旅游英语翻译 英汉双向
彭萍编著2016 年出版210 页ISBN:7566315331书中首先综述了旅游翻译的目的、旅游翻译的界定、旅游翻译的原则、旅游翻译工作者的素质以及旅游文本翻译的总体原则,然后分别用专章探讨旅游文本翻译的策略、旅游文本的用词、语法、修辞等文体特点及其翻译...
-
实用商务翻译 英汉双向
彭萍编著2015 年出版307 页ISBN:9787515908359《实用商务翻译(英汉双向)》涉及多种商务工作中常见文体的翻译,如商务报刊、商标词、产品说明书、企业宣传材料、商务广告、商务信函、商务合同等,选材新颖,与时俱进,结合翻译理论,讲解清晰,有理有据,实用性......
-
-
-
-
法律英语英汉翻译技巧
夏登峻著2008 年出版267 页ISBN:9787503666513本书主要以大量实例介绍法律英语的翻译技巧。全书分为11章,分别介绍了翻译的一般历史,法律英语的特点,如何理解,表达原文,翻译技巧以及翻译实践等,从历史说起,到实践结束,文中包含作者从翻译工作中选出的大量......
-
-
语料库语言学与机器翻译导论
郑茗元,常霜林著2015 年出版157 页ISBN:9787517038221计算机信息技术的迅猛发展为语言的研究和应用提供了广阔的平台,而同时又拓展了计算机信息技术研究的疆域。而语料库语言学的问世促进了文理学科之间的渗透与相通,也昭示了机器翻译的美好前景。这不仅是高等教...
-
