当前位置:首页 > 名称

大约有870项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0257秒)

为您推荐: 口译基础 西班牙语口译 德语口译教程 印尼语口译 通用口译教程 基础口译第二版

  • 口译教育研究 理论与实证

    焦丹著2017 年出版227 页ISBN:7030550102

    本书基于理论与实证的结合进行口译教育研究,以中国援外培训为实证,提出新形势下的口译教育教学模式,旨在得到更多业内人士的关注,与有识之士共同探讨翻译人才培养的宏观与微观策略,实现翻译的多元功能和价值,实.....

  • 口译研究方法论

    仲伟合等著2012 年出版230 页ISBN:9787513526487

    口译研究方法论》以口译研究为考察对象,对国内外的口译研究方法论进行了全局性的大规模研究,围绕口译研究的历史与现状、学科理论与方法论、选题与方法等三大领域,对口译研究的已有文献进行系统分析、总结及...

  • 汉英英汉高级口译教程

    张文主编2004 年出版438 页ISBN:7563711287

    本书为汉英英汉高级口译教材。本教材共有20个单元,除第一单元外,每单元均包括词汇与短语、阅读材料、练习、参考译文、用语扩展五个部分。除此之外,还设计了四个附录,本教材的编写充分体现科学性、实用性和可操...

  • 商务英语翻译技能教程 口译分册

    孙广治主编;张建东副主编2011 年出版304 页ISBN:9787544146630

    本书分三册:口译、笔译上册、笔译下册。前两册供报考初级考试的考生使用。如要报考助理翻译师及以上等级,则需学习笔译下册。适合要参加此考试的考生自学,以及指导教师教授学生使用。还可以作为英语专业学生使...

  • 英汉思维对比与口译

    汪丽编著2012 年出版91 页ISBN:9787562336389

    本书首先对口译科学和思维科学理论做了简单的介绍,介绍了口译发展进程中有重大影响的几种口译模式。然后阐述了不同的英汉思维模式对英汉语言的主要影响。接着从十个方面来分析英汉思维差异对英汉口译的影响...

  • 专题口译 商务旅游篇

    肖群,黄珊主编2018 年出版165 页ISBN:9787308182713

    本教材将从8个不同的商务旅游主题对口译进行解析,为商务愿景、商务接待、商务谈判、商务文化、旅游愿景、旅游接待、旅游谈判以及旅游文化等。每个章节的内容包含词语预习、中译英和英译中的典型句型、中译...

  • 同传捷径 俄语高级口译技能训练与实战演练教程

    贝文力,施国安主编2006 年出版266 页ISBN:7561746857

    本书的目标对象为参加俄语高级口译考试培训的人员,书中主要讲解一些参加口译活动需要的语言技巧以及大量的实际口译训练方法。

  • 国际商务英语口语口译

    翁凤翔主编2015 年出版169 页ISBN:9787313134288

    本书根据全国商务英语教学大纲和全国商务英语本科专业四级、八级考试,针对本科商务英语专业国际商务英语口语口译课程编写。本书编排合理,设计科学,选文都来源与国外最新原版商务材料,语言学习与商务知识达到有...

  • 医学口译

    朱珊,王书亭编著2015 年出版165 页ISBN:9787513568180

    《医学口译》共分十五章,基本涵盖主要的医学分科,包括心血管内/外科、神经内/外科、消化内科、血液内科、内分泌科、口腔科、精神病科、眼科、肿瘤科、呼吸内科、普外科、妇产科、矫形外科、儿科和耳鼻喉科等...

  • 日语专业翻译教程 高级口译

    叶荣鼎编著2012 年出版216 页ISBN:9787533754174

    本书针对日语口译笔译高级阶段所编,是翻译理论与翻译实践的结合,相比较单纯的日语翻译理论书籍,本书更注重实践性,符合翻译这门学科的特点。同时,本书从翻译理论的高度指导道读者从事翻译实践,达到了理论和实践.....

返回顶部