大约有892,636项符合查询结果项。(搜索耗时:1.1282秒)
为您推荐: 英汉语言对比与翻译 语言与文化 英汉 对比 英汉词汇对比与翻译 title实用英汉对比与翻译 双向 口笔译教学 论英汉语言和翻译的理论与实践 英汉对比翻译导论 正版图书
-
翻译中的创造性叛逆与跨文化交际
刘小刚著;谢天振总主编2014 年出版252 页ISBN:9787310046713本书共分四章,主要对导致翻译中创造性叛逆产生的各种因素进行分析,考察这些因素如何在特定的文化语境中操纵译者对原文做出改动、并使创造性叛逆具有什么样的形态;创造性叛逆在译入语中的意义和价值;译入语文化...
-
-
英汉与汉英翻译教学论
阎佩衡著2005 年出版279 页ISBN:704017717X《英汉与汉英翻译教学论》是一个由语内翻译、语文翻译、语际翻译和实际翻译四个部分——“翻”、“比”、“译”、“连”四个紧密相扣的链环构成的翻译及其教学方案,其执行要领在于始终将每一个环节都置于一...
-
基于短语评价的翻译知识获取
张春祥,高雪瑶著2012 年出版213 页ISBN:9787560335049本书主要内容包括:机器翻译概述(第一章)、基于语言学知识的汉英短语对齐(第二章)、基于评价的短语翻译对优化(第三章)、基于错误驱动的翻译知识获取(第四章)和基于译文评价的翻译知识优化(第五章)。介绍了......
-
基于多体裁的英语文学翻译
朱潘欣灵著2018 年出版259 页ISBN:9787564831295本书在理论和实践相结合的基础上,针对文学翻译的价值、过程、原则、准备等问题,进行了细致描述,并在此基础上剖析了文学信息结构,梳理了文学翻译、散文翻译、小说翻译、戏剧翻译之经纬,探本穷源,格物致知。为译.....
-
基于语料库的英语翻译研究
张付花著2017 年出版261 页ISBN:9787517055921本书以英语翻译教学理论为基础,从英语语言特征、英汉搭配特征、文化词汇及习语翻译、书套语及幽默文本翻译、实用文体翻译、记者招待会口译、机器翻译等方面进行了详尽的研究。本书语言简洁凝练、结构明了、...
-
英汉省略结构的形式对比研究
傅玉著2019 年出版211 页ISBN:9787313209979本书为“当代外语研究论丛之一”,在形式理论框架下,对比探讨了包括名词短语省略、谓词短语省略、动词空缺句、截省句以及比较级省略在内的六种英汉省略结构。全书共分六章:第一章简要介绍了省略的定义和分类,归...
-
-
壮语地名的语言与文化
覃凤余,林亦著2007 年出版402 页ISBN:9787219059593本书将广西20多个壮族聚居县(市)的现代壮语地名制成壮语地名库,并对这些地名进行梳理,建构地名的研究学系统,追究命名之来由,探索文化之底蕴。...
-
