大约有587,837项符合查询结果项。(搜索耗时:0.9451秒)
为您推荐: title实用英汉对比与翻译 双向 口笔译教学 title实用俄汉汉俄翻译教程 第二版 生成词库理论与汉语研究 title实用俄汉汉俄翻译教程 附参考译文下第3版高等学校俄语专业教材 俄汉翻译 人类学家及其理论生成
-
文学翻译的理论与实践 翻译对话录
许钧等著2001 年出版287 页ISBN:7806572058中国文学翻译最早可追溯到六朝时期,较为系统地译介外国文学则是近一个世纪的事。在这一个世纪中,一代又一代的译家奉献了大量优秀的文学翻译作品,为吸取外国文学养分,促进我国文学的发展,增进中外文学、文化的交...
-
-
认知翻译学 理论与应用
邢嘉锋编著2019 年出版178 页ISBN:9787567226609本书分八章从认知科学的概念和方法论述认知翻译学的相关理论与运用。第一章综述认知翻译学研究,提出其理论基础、研究对象、研究方及发展趋势。第二章论述认知翻译学的理论与研究方法,以及常见的几种实验方法...
-
-
犯罪心理生成机制研究
梅传强著2004 年出版242 页ISBN:7801852893本书从静态和动态的不同视角深入地分析了人格缺陷、犯罪意识、罪过心理等不同阶段和层次的犯罪心理的生成机制及其罪过实质,以及犯罪心理的转化机制等,并就司法实践中如何正确认定主观罪过和教育改造罪犯等问...
-
文言语体与文学翻译 文言在外汉翻译中的适用性研究
陈志杰编著2009 年出版323 页ISBN:9787544613149本书从翻译史和翻译学的角度出发,阐述外汉翻译中白话语体与文言语体之间的博弈争鸣,阐明了文言语体在外汉翻译中的适用性。本书可供大学英语师生和翻译工作者参考学习。...
-
非文学文体解析与翻译 以功能文体学为理论视角
张国敬主编2017 年出版363 页ISBN:9787310054725本书以功能文体学为指导,用现代语言学原理与分析方法归纳、分析了9种非文学文体的功能及语言特点,并辅以大量的例证阐述了与之相适应的翻译标准、使用策略和实践技巧,为进一步规范非文学文体翻译、促进应用文...
-
-
-
阿汉语言研究 对比与翻译
刘风华编2010 年出版217 页ISBN:9787500487876本书从实用角度出发对阿拉伯语和汉语进行了对比,根据语言学的一般规律深刻分析了两种语言在语法等方面的不同,对于学习和应用阿拉伯语有积极的意义。...
