当前位置:首页 > 名称
大约有34,996项符合查询结果项。(搜索耗时:0.1820秒)
为您推荐: 翻译硕士mti英汉词条默写本 英汉词条默写本 title英汉比较与翻译 全国 硕士专业学位系列教材 pet单词默写本 pet核心单词默写本 ket单词默写本
-
-
-
硕士研究生入学考试英语词汇英汉双解与考点例释
郭崇兴主编;刘启升,韩松涛副主编;朱岩,翁少群,彭琳等编委2002 年出版460 页ISBN:7507715477本书通过认真审视真题,深化分析和总结,将词汇划分为核心词汇和非核心词汇两个部分,并有阅读翻译壁垒词汇检索功能。
-
高校人文社科研究论著丛刊 英汉语言对比与翻译
吴叔尉,胡晓著2015 年出版198 页ISBN:9787506843003本书从英汉语言对比入手,着重分析了英汉词汇、句子和篇章结构的差异对翻译造成的影响,通过将英汉语言的差异进行对比,使学习者从理性上把握英汉语言的异同,并在翻译技巧的帮助下译出最佳的译文。全书结构合理,条...
-
-
翻译硕士(MTI)汉语写作百科知识考试指南
边婷婷主编2017 年出版344 页ISBN:9787519229535本书是根据全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试大纲编写的考试用书。本书在内容上可主要分为两部分,即“百科知识”与“汉语写作”。1~12单元为“百科知识”部分,主要是根据考试大纲和各大名校历年研究...
-
-
-
-
英汉文学语篇翻译中的连贯问题研究
杨林著2007 年出版115 页ISBN:9787227034735本书作者通过对语法衔接手段及其在建构英、汉文学语篇连贯特点与作用异同的对比,系统分析了连贯作为语篇的特征在英、汉文学语篇中的不同体现,探讨了英、汉文学语篇在英、汉语际翻译中连续的可行性及其过程中...
学科分类
出版时间
