大约有920,293项符合查询结果项。(搜索耗时:1.4534秒)
为您推荐: 鉴外寄象 中国文学在西班牙的翻译与传播研究 鉴外寄象 中国文学在西班牙的翻译与传播 中日文学经典的传播与翻译 翻译修辞学与国家对外话语传播 跨文化传播视域下的外宣翻译研究 传播视角下的外宣翻译研究
-
-
中国人文经典翻译赏析
张缨主编2010 年出版196 页ISBN:9787560535630本书在中国传统文化范围内,选取人文学科的经典作品及其译文,涉及哲学、文学、史学三方面的内容。教材主体分为18个单元,每单元包括导语、经典原文、译文赏析、难点注解、课后练习、延伸阅读等。...
-
中日大学的管理与人才培养
中国高等教育学会高等教育学专业委员会秘书处编著2009 年出版323 页ISBN:9787313060839本书对目前大学的管理、人才培养、评价问题进行探讨,从各自的视角对相似问题进行了学术讨论和观点交换,对拓宽高等教育研究视角具有积极的意义。...
-
宣传技巧与跨文化传播 第八届全国广播电视学术著作获奖作品精编
中国广播电视协会编2014 年出版311 页ISBN:9787504371942本书是“中国广播电视协会学术研究系列丛书”的一本,发行对象是广播电视业界、学界从业者及研究机构。本册书是由中国广播电视协会组织的评比活动评出的20部理论著作的精编,着重介绍的是获得一、二等作品著作...
-
-
美国与中日关系的演变 1949-1972
廉德瑰著2006 年出版311 页ISBN:7501227403本书对中华人民共和国成立以来至1972年中日关系正常化的美国和中日三国关系的演变进行系统而深刻的分析,作者的许多论述颇有造诣,发人深思。...
-
东方研究 2004 中日文学比较研究专辑
张玉安主编;北京大学东方文学研究中心,北京大学东方学研究院编2005 年出版469 页ISBN:7801804511本书收入了2003~2004年东方研究人员对中国文学比较研究的论述若干篇。
-
非文学文体解析与翻译 以功能文体学为理论视角
张国敬主编2017 年出版363 页ISBN:9787310054725本书以功能文体学为指导,用现代语言学原理与分析方法归纳、分析了9种非文学文体的功能及语言特点,并辅以大量的例证阐述了与之相适应的翻译标准、使用策略和实践技巧,为进一步规范非文学文体翻译、促进应用文...
-
-