大约有994,803项符合查询结果项。(搜索耗时:1.0547秒)
为您推荐: 外教社翻译研究丛书 翻译学 的方法与途径 翻译研究方法论 翻译研究方法概论 鉴外寄象 中国文学在西班牙的翻译与传播研究 title英汉翻译 方法与试笔 第三版 解脱之道 钻石途径系列之二 胡因梦翻译推荐
-
硕士研究生英语学位课程考试 翻译、写作指导与练习
金圣才编著2006 年出版202 页ISBN:7302130477本书根据考试大纲编写,包括英译汉、汉译英、短文写作、摘要写作(含历年真题),还对重点词汇、范文等进行分析和总结。
-
基于语料库的翻译文体研究
黄立波著2014 年出版198 页ISBN:9787313125194本研究尝试以中国现当代作家小说作品及其对应英译本为语料(翻译文本中既有中国译者的“译出”文本,也包括母语为英语译者的“译入”文本)建立“中国现当代小说汉英平行语料库”探究翻译文体的各种表现,从语言表...
-
-
-
-
翻译中的意义空白填补机制研究
瞿宗德,魏清光著2009 年出版172 页ISBN:9787562826576本书是一本学术专著,对翻译活动中的意义空白填补机制进行了研究,它从翻译的不确定性、意义空白现象的描述和分析、相关因素、认知机制、认知运行方式、填补策略、意识程度等几方面进行了阐述,具有重要的手术价...
-
俄汉双向生成翻译理论与译法研究
米中原,孟令霞,刘玉霞著2017 年出版368 页ISBN:9787811298475本书共八章,第一章生成翻译论是该书的理论部分,从第二章开始至第八章是以生成翻译理论为基点,从不同的角度探究翻译方法,共得八十余种方法。每一章都力求以全新的视觉来探讨翻译,使本书在翻译学科中自成体系,独.....
-
-
-
传播视角下的外宣翻译研究
卢彩虹著2016 年出版268 页ISBN:9787517819080本书运用传播学理论对外宣翻译进行研究。首先厘定了外宣翻译的相关术语概念,明确了外宣翻译的研究对象、研究范围及其区别性特征。同时结合现阶段的外宣工作的特点和战略任务,归纳和总结我国外宣翻译研究面临...
