当前位置:首页 > 名称

大约有8,779项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0885秒)

为您推荐: 联合国翻译译注评 新闻翻译译注评 楚辞译注评 论语译注评 商君书译注商子完整版无删减原文版文言文注释翻译白话文商鞅变法先秦法家经典之作深刻解读传统谋略智慧书籍 联合国文件翻译译注评

  • 旅游英语的语言特点与翻译

    丁大刚编著2008 年出版261 页ISBN:9787313052704

    本书内容包括旅游专业方向的英语特点,翻译技巧以及相应练习。

  • 新理念商务英语专业翻译教程

    梁为祥,李刚主编2008 年出版190 页ISBN:7309059131

    本书阐述翻译的基础理论、方法、技巧等基础知识等。

  • 国际商务英汉翻译教程

    石定乐,李雪芹,卢成委编著2008 年出版239 页ISBN:7307061570

    本书介绍了翻译的技巧,对同类教材较少涉及的影视翻译、报刊翻译、摘译和编译技巧等也给了专门阐述。

  • 商务英语翻译 英译汉

    余富林,王占斌,岳福新等著2003 年出版452 页ISBN:7801811690

    本书讲解了商务信函、商标、广告、名片、缩略语,以及商务英语笔译和口译等内容。

  • 翻译辨误 2

    陈德彰编著2011 年出版399 页ISBN:9787513508445

    翻译辨误2》为《翻译辨误》的续编,收录了作者发表的和未发表的短文218篇。全书分析常见的错译、误译和尚需要改进的译文,尤其突出了学生易犯的错误。分析的同时还适当涉及翻译的相关理论。...

  • 英汉翻译理论与实践 第2版

    郭富强编著2008 年出版249 页ISBN:7111133943

    本书坚持理论与实践相结合的特点,注重英汉语言差异的分析。

  • 商务英汉翻译 高职

    常玉田著2013 年出版243 页ISBN:9787566306814

    本书希望同时解决三个问题,一是“态度”问题,二是如何“翻对”的问题,三是怎么“译好”的问题。大多数例句因为收录了多种译文,所以有时同一个例句即可同时反映这三个问题。为此课文叙述中将此称为三条“主线”...

  • 世界现代与后现代艺术代表作品赏 超越

    刘淳,申冠群著2010 年出版316 页ISBN:9787500693505

    如果说,现代主义艺术是工业文明的产物,那么后现代主义艺术就是信息时代的产物。由于对现代和后现代艺术的界定从一开始就存有争议,本书通过对20世纪100年中产生影响并具有代表性的96幅作品进行简,从艺术发展...

  • 英汉翻译教程

    杨朝军,程树华主编2015 年出版275 页ISBN:9787300212920

    书中涵盖了英译汉翻译中常用的翻译技巧,每个典型例句后都配有详细的讲解和析,帮助学生真正掌握翻译技巧。同时,本书还论述翻译的文采、翻译的语篇、翻译的文化意识等内容。本书内容翔实,覆盖面广,例句丰富,适.....

  • 翻译美学教程

    刘宓庆,章艳著2016 年出版418 页ISBN:7500145861

    本书适用于课堂教学及自学或研究,是继刘宓庆教授所著《翻译美学导论》和《翻译美学理论》二书的深化和提升,适用于外语本科高年级及外语硕士及博士研究生教学与研读;也同样适用于有翻译实践基础的专业人士择需...

返回顶部